БАЛЬЗАК И ПОРТНИХА-КИТАЯНОЧКА

Иностранная проза. Книги и рассказы зарубежных авторов.

NEW ЗАРУБЕЖНАЯ ПРОЗА

Все свежие публикации

Меню для авторов

ЗАРУБЕЖНАЯ ПРОЗА: экспорт материалов
Скачать бесплатно! Научная работа на тему БАЛЬЗАК И ПОРТНИХА-КИТАЯНОЧКА. Аудитория: ученые, педагоги, деятели науки, работники образования, студенты (18-50). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement.

Полезные ссылки

BIBLIOTEKA.BY Крутые видео из Беларуси HIT.BY - сенсации KAHANNE.COM Футбольная биржа FUT.BY Инстаграм Беларуси
Система Orphus

18 за 24 часа
Автор(ы): • Публикатор: • Источник:


Сы-цзе Д.

Бальзак и портниха-китаяночка М.: Иностранка, 2006

 

Это уже второй изданный у нас роман китайского писателя, пишущего по-французски (в 2005 году в издательстве "Иностранка" вышел роман "Комплекс Ди"), и первый по времени создания. Этот автобиографический роман стал во Франции книгой года и был награжден престижной международной премией "Club Med Literary Prize". Книга переведена на множество языков, на ее основе автор сам снял фильм, получивший в Каннах приз в номинации "Особый взгляд".

В конце шестьдесят восьмого года Великий кормчий председатель Мао объявил о новой кампании, которой предстояло кардинально изменить облик нашей страны: все университеты были закрыты, а "молодые интеллигенты", то есть выпускники средних школ, были направлены в деревни, дабы "подвергнуться там перевоспитанию беднейшим крестьянством".

Двое юношей, один - сын известного пульмонолога, а другой - сын "злобного врага народа, которому посчастливилось прикасаться к зубам Мао", отправлены в глухую деревню в предгорьях Тибета. "Перевоспитывать" недоучившихся школьников из интеллигентных семей будут беднейшие крестьяне, которые до того, как получить в руки цитатники Мао (что они там могли вычитать, будучи неграмотными?), возделывали плантации опиумного мака.

стр. 30

Один из юношей прибывает в ссылку со скрипкой, предметом непонятным и подозрительным. На общем собрании жители деревни долго обследуют "городскую буржуазную игрушку". Спасти инструмент от сожжения удается исполнением сонаты под только что придуманным названием "Моцарт думает о председателе Мао".

У одного из ссыльных ребята находят ящик с книгами запрещенных в Китае Бальзака, Дюма, Гюго, Стендаля, Флобера, что в корне меняет их участь в этой отдаленной горной деревне. Теперь вместо пешей командировки в город за сто километров, чтобы после просмотра на стадионе очередного северокорейского фильма пересказать его деревенским жителям, они часами пересказывают им "Отца Горио" и "Графа Монте-Кристо".

Благодаря этому им удалось пленить отца девушки, в которую оба были влюблены. Будучи портным, он принадлежал к элите местного общества. Девушка тоже не могла устоять перед такими содержательными собеседниками. Но, наслушавшись от них романов, она ушла в новую жизнь. (К вопросу о пользе чтения.) Она ушла, а они, влюбленные, остались отбывать свою ссылку. Конец любви. Конец романа.

 


Опубликовано 24 октября 2015 года




Нашли ошибку? Выделите её и нажмите CTRL+ENTER!

© С. МИХАЙЛОВА • Публикатор (): БЦБ LIBRARY.BY Источник: У книжной полки, № 1, 2007, C. 30-31

Искать похожие?

LIBRARY.BY+ЛибмонстрЯндексGoogle

Скачать мультимедию?

Выбор редактора LIBRARY.BY:
подняться наверх ↑

ДАЛЕЕ выбор читателей

Загрузка...
подняться наверх ↑

ОБРАТНО В РУБРИКУ

ЗАРУБЕЖНАЯ ПРОЗА НА LIBRARY.BY


Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY на Ютубе, в вКонтакте, Одноклассниках и Инстаграме чтобы быстро узнавать о лучших публикациях и важнейших событиях дня.