БЕЛОРУССКАЯ ПОЭЗИЯ (последнее)
ВЕРШЫ
Белорусская поэзия. Классические и современные стихи белорусских поэтов.
ШОТ ЛЮДМИЛА
Родная мова,
нібы крыніца
з чыстай
студзёнай вадой,
быццам раса серабрыцца,
ажыўляе ўсё раніцой.
Родная мова –
голас матулі,
кожнае слова
з далёкіх часоў.
Людміла Шот
Родная мова
Родная мова,
нібы крыніца
з чыстай
студзёнай вадой,
быццам раса серабрыцца,
ажыўляе ўсё раніцой.
Родная мова –
голас матулі,
кожнае слова
з далёкіх часоў.
Яна, як вясёлка
на небе ззяе,
гучыць, як песня,
ў сэрцы маім.
Хто не кахае яе,
той не знае
ўсёй прыгажосці
мовы маёй!
* * *
Птушкай хачу я стаць,
Каб узляцець высока.
Птушкай хачу я быць,
Каб паляцець далёка.
Хачу я маленькай быць,
Каб мама была маладая.
Не трэба ў госці хадзіць
Туды, дзе яна чакае.
Матыльком мне б пархаць
Найпрыгажэйшым у свеце,
Толькі адна бяда,
Каб не злапалі дзеці.
Някепска і зорачкай быць,
Толькі б бліжэй да месяца,
Карагоды вадзіць
З ім на небе хочацца.
А можа звыклым рамонкам?
Хто небудзь сарве, паварожыць,
З бялюсенькім пялёсткам
Хай шчасце ў хату ўваходзіць!
* * *
Свецяць на небе зорачкі –
Маленькія агеньчыкі,
Нібы ў руках ліхтарыкі,
Трымаюць чалавечыкі.
Усе яны прыгожыя
Пры добрым надвор’і,
І бачна, як сузор’ямі
Водзяць карагоды.
Карагод Мядзведзіцы,
Стральца і скарпіёна...
Можа гэта дзеці?
Бо іх вельмі многа.
Дзеці, на планеце --
Блакітнага неба,
Як вы там жывеце?
Вам, пэўна, пра нас вядома!
* * *
Люблю бацькоў,
сваіх дзяцей,
люблю я сонечны прамень.
Шумлівы лес,
пахучы бэз,
за загуменнем ядлавец.
Люблю я снег,
люблю я дождж…
вось бы ўзляцець
мне да нябёс.
Усё жывое зберагчы
і даць спакой
маёй Зямлі!
* * *
Зіма!
Можа паведаміш,
куды адыходзіш ты?
Я так прывыкла,
ты ведаеш,
да тваёй белізны,
да тваіх маразоў
з завірухамі
з шчодрымі снегападамі,
да вакол з узорамі,
з гурбамі непраходнымі,
катка каля хаты,
дзяцьмі што багата!
Лыжнёй на ўзлеску,
па беразе рэчкі…
Скажы!
Куды адыходзіш, зіма?
Калі вернешся,
я знаю сама!
Родная мова,
нібы крыніца
з чыстай
студзёнай вадой,
быццам раса серабрыцца,
ажыўляе ўсё раніцой.
Родная мова –
голас матулі,
кожнае слова
з далёкіх часоў.
Людміла Шот
Родная мова
Родная мова,
нібы крыніца
з чыстай
студзёнай вадой,
быццам раса серабрыцца,
ажыўляе ўсё раніцой.
Родная мова –
голас матулі,
кожнае слова
з далёкіх часоў.
Яна, як вясёлка
на небе ззяе,
гучыць, як песня,
ў сэрцы маім.
Хто не кахае яе,
той не знае
ўсёй прыгажосці
мовы маёй!
* * *
Птушкай хачу я стаць,
Каб узляцець высока.
Птушкай хачу я быць,
Каб паляцець далёка.
Хачу я маленькай быць,
Каб мама была маладая.
Не трэба ў госці хадзіць
Туды, дзе яна чакае.
Матыльком мне б пархаць
Найпрыгажэйшым у свеце,
Толькі адна бяда,
Каб не злапалі дзеці.
Някепска і зорачкай быць,
Толькі б бліжэй да месяца,
Карагоды вадзіць
З ім на небе хочацца.
А можа звыклым рамонкам?
Хто небудзь сарве, паварожыць,
З бялюсенькім пялёсткам
Хай шчасце ў хату ўваходзіць!
* * *
Свецяць на небе зорачкі –
Маленькія агеньчыкі,
Нібы ў руках ліхтарыкі,
Трымаюць чалавечыкі.
Усе яны прыгожыя
Пры добрым надвор’і,
І бачна, як сузор’ямі
Водзяць карагоды.
Карагод Мядзведзіцы,
Стральца і скарпіёна...
Можа гэта дзеці?
Бо іх вельмі многа.
Дзеці, на планеце --
Блакітнага неба,
Як вы там жывеце?
Вам, пэўна, пра нас вядома!
* * *
Люблю бацькоў,
сваіх дзяцей,
люблю я сонечны прамень.
Шумлівы лес,
пахучы бэз,
за загуменнем ядлавец.
Люблю я снег,
люблю я дождж…
вось бы ўзляцець
мне да нябёс.
Усё жывое зберагчы
і даць спакой
маёй Зямлі!
* * *
Зіма!
Можа паведаміш,
куды адыходзіш ты?
Я так прывыкла,
ты ведаеш,
да тваёй белізны,
да тваіх маразоў
з завірухамі
з шчодрымі снегападамі,
да вакол з узорамі,
з гурбамі непраходнымі,
катка каля хаты,
дзяцьмі што багата!
Лыжнёй на ўзлеску,
па беразе рэчкі…
Скажы!
Куды адыходзіш, зіма?
Калі вернешся,
я знаю сама!
Опубликовано 25 сентября 2004 года
Новые статьи на library.by:
БЕЛОРУССКАЯ ПОЭЗИЯ:
Комментируем публикацию: ВЕРШЫ
подняться наверх ↑
ССЫЛКИ ДЛЯ СПИСКА ЛИТЕРАТУРЫ
Стандарт используется в белорусских учебных заведениях различного типа.
Для образовательных и научно-исследовательских учреждений РФ
Прямой URL на данную страницу для блога или сайта
Полностью готовые для научного цитирования ссылки. Вставьте их в статью, исследование, реферат, курсой или дипломный проект, чтобы сослаться на данную публикацию №1096125372 в базе LIBRARY.BY.
подняться наверх ↑
ПАРТНЁРЫ БИБЛИОТЕКИ рекомендуем!
подняться наверх ↑
ОБРАТНО В РУБРИКУ?
Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY в VKновости, VKтрансляция и Одноклассниках, чтобы быстро узнавать о событиях онлайн библиотеки.
Добавить статью
Обнародовать свои произведения
Редактировать работы
Для действующих авторов
Зарегистрироваться
Доступ к модулю публикаций