Австрия: НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК

Актуальные публикации по вопросам туризма. Путешествия. Отчеты о поездках. Страны мира. История экзотических стран мира.

NEW ТУРИЗМ И ПУТЕШЕСТВИЯ


ТУРИЗМ И ПУТЕШЕСТВИЯ: новые материалы (2026)

Меню для авторов

ТУРИЗМ И ПУТЕШЕСТВИЯ: экспорт материалов
Скачать бесплатно! Научная работа на тему Австрия: НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК. Аудитория: ученые, педагоги, деятели науки, работники образования, студенты (18-50). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement.

Полезные ссылки

BIBLIOTEKA.BY Видеогид по Беларуси HIT.BY! ЛОМы Беларуси! Съемка с дрона в РБ


Автор(ы):
Публикатор:

Опубликовано в библиотеке: 2015-03-23
Источник: http://library.by

Испокон веков через австрийские земли непрестанным потоком двигались купеческие караваны, проносились воинственные племена, брели паломники. Римских легионеров сменяли крестоносцы. Турецкие полки уступали дорогу "большим батальонам" Бонапарта. Оказавшись на оживленном европейском перекрестке, на пересечении торговых магистралей, Австрия пережила не просто череду бурных исторических событий. Она испытала влияние многих национальных культур и традиций, оставивших на ее облике неизгладимый отпечаток.

Неоднократно во время пребывания в Вене мы слышали такое выражение: "Мы - мост между Востоком и Западом". Под этим, видимо, подразумевалось, что австрийцы на протяжении веков обрели способность находить общий язык с соседями как ближними, так и дальними.

...Чуть наискосок от леопольдинского крыла дворца Хофбург - строгое здание канцелярии федерального канцлера Австрии. Вытянувшиеся вереницей по второму этажу высокие, скругленные сверху окна, казалось, были непроницаемы для догорающих красок поздней венской осени. Все вокруг дышало задумчивым покоем, словно прислушиваясь к эху минувшего. Прямо напротив горделиво восседал на коне принц Евгений Савойский. прославившийся в турецких войнах. Неподалеку высился величественный памятник императрице Марии Терезии. Стены нынешней резиденции федерального канцлера помнят многих государственных сановников и дипломатов.

Как указывает популярный русский гид по Австрии и Вене, на стене в одной из смежных с кабинетом канцлера комнат взгляд невольно останавливается на картине художника Роберта Фукса На ней запечатлен исторический момент подписания 15 мая 1955 года во дворце Бельведер Государственного договора. Этим документом четыре державы- победительницы признали восстановление Австрии как суверенного, независимого и демократического государства. Спустя несколько месяцев Национальный совет принял закон о постоянном нейтралитете Австрии, который лег в основу внешнеполитического курса всех последующих правительств.

Не смотря на то, что в Австрии в ХХ столетии был капиталистический строй, отношения этой страны и Советского Союза развивались очень хорошо. О политике Вены во времена СССР, в сложной международной обстановке, в 1984-м году шел разговор на встрече группы советских журналистов с федеральным канцлером Австрийской Республики Фредом Зиновацем. Встреча была приурочена к предстоящему официальному визиту главы австрийского правительства в Советский Союз. Изложение этой беседы уже опубликовано в "Известиях" (N 325/326 за 1984 г.). Однако стоило бы вновь напомнить слова канцлера о том, что "отношения между Австрией и Советским Союзом развиваются очень хорошо. Они основываются на Государственном договоре о восстановлении независимой и демократической Австрии 1955 года, на статусе постоянного нейтралитета, на принципиальном стремлении Австрии развивать хорошие отношения со всеми государствами". Отметив важное значение своего предстоящего визита в СССР, Ф. Зиновац подчеркнул, что речь идет о продолжении хорошей традиции встреч и переговоров между представителями государств с различным общественным и экономическим строем.

О необходимости сохранения политических ориентиров, указывающих Австрии путь к ровным и сбалансированным отношениям с ее соседями, говорил в беседе с нами министр иностранных дел Леопольд Грац. В прошлом министр просвещения, бургомистр Вены в течение 11 лет, Л. Грац убежденно заявил, что его опыт однозначно свидетельствует: СССР уважает своих партнеров и ведет с ними дело на равных. Уже скоро 30 лет австрийско-советские отношения шаг за шагом, год за годом улучшаются. Планы сотрудничества составляются не на месяцы, а на дальнюю перспективу, что благоприятно сказывается на австрийской экономике. Это вносит стабильность в диалог между Веной и Москвой.

Австрия, продолжил Л. Грац, поддерживает усилия, направленные на успех стокгольмской Конференции по мерам укрепления доверия, безопасности и разоружению в Европе. Австрия выступает за образование безъядерных зон, за заключение всемирного договора о неприменении силы в международных отношениях. Мы считаем, заключил Л. Грац, сосуществование для нас - хорошо, но недостаточно. Мы голосуем за всестороннее сотрудничество государств в духе Хельсинки.

АВСТРИЙСКИЕ бизнесмены едва ли не чаще других в Европе пакуют чемоданы, собираясь в дорогу. Этому есть веская причина. Возможности реализации произведенного товара внутри страны ограничены. Внутренний рынок малоемкий, вот и приходится деловым людям пристально следить за конъюнктурой мирового рынка, искать новые контракты и новых партнеров. Но и не забывать, конечно, о старых.

Австрия поддерживает коммерческие связи с более чем 150 государствами, в первую очередь с европейскими. Со странами социалистического содружества, особенно с Советским Союзом, Австрию связывают многочисленные нити экспортно-импортных соглашений.

В 1984 году СССР вышел на четвертое место среди постоянных торговых партнеров Австрии, отметила недавно газета "Арбайтерцайтунг". Объем товарооборота Австрии с СССР достиг за первые семь месяцев нынешнего года рекордного уровня. "Ведущая скрипка" в числе австрийских компаний, ориентирующихся на сотрудничество с советскими внешнеторговыми организациями, - государственный металлургический концерн "ФЕСТ-Альпине" и входящее в его состав судостроительное объединение "Линц-Корнойбург". Подобно ледоколам, они прокладывают и указывают путь мелким и средним фирмам, заинтересованным в "восточной торговле". Впрочем, многим бизнесменам средней руки и не требуется такой подсказки.

...Венский пригород "Мария Энцерсдорф" встретил нас пестрым калейдоскопом вывесок обосновавшихся здесь фабрик и заводов. Бросались в глаза названия филиалов иностранных корпораций. Зарубежные фирмы, расталкивая друг друга, пытаются "ногою твердою стать" на австрийском рынке. Каков же удел местных компаний, что не подпадают под категорию "монополий*? Фирма "Розендаль" нашла оптимальный ответ на этот вопрос.

"Наша специализация - машины для производства кабелей различного назначения, для энергосистем, коммуникаций и т. д., - рассказывает президент компании, 46 летний инженер Курт Вайд. - В нашем ассортименте значится станковый парк для изготовления 4.500 типов кабелей диаметром от 30 до 150 миллиметров. Мы активно осваиваем стекловолокно, разрабатываем свою технологию. Взгляните, на этой картинке изображена машина, дающая нам кабель толщиной всего 20 микрон, что сопоставимо с человеческим волосом. Завтра благодаря этим открытиям по файбргласовым проводам можно будет вести до 2 тысяч телефонных разговоров одновременно. Это только один пример практического применения нашей технологии".

В самой Австрии "Розендаль" фактически не имеет конкурентов. Однако ввиду низкого спроса экспортирует почти сто процентов своей продукции. В течение последних 20 лет ее товары известны советским заказчикам.

Курт Вайд не менее пяти раз в год приезжает в нашу страну. Хорошо знает советский рынок. Его мнение: "Если бы все государства были столь же надежным торговым партнером, как Советский Союз, можно было бы только радоваться".

НА УЛИЦЕ Штубенбастай стоит гимназия первого района Вены. Гимназия почтенного возраста. Основана она была в 1872 году как государственное учебное заведение, куда принимали учеников из всех социальных слоев. Но интересна она не этим. Здесь на экзамене в выпускном классе директор школы Карл Гехт может спросить о сюжетной канве "Живого трупа" Льва Толстого, а на обычном уроке будут читать повести "Выстрел" или "Метель" А. С. Пушкина. Притом на русском языке.

Гимназия на Штубенбастай предлагает своим ученикам изучать русский язык, именно предлагает, так как каждый учащийся волен сделать самостоятельный выбор. И хотя, говорил мне Карл Гехт, многие родители, знающие английский или французский языки, а значит, способные помочь своим детям, влияют на их выбор, примерно 15-17 из каждых 75 учеников обязательно записываются в группы русского языка. В Вене школ, где преподают русский, около 20, но гимназия, которую мне довелось посетить, пользуется особой популярностью. Интерес к славянским языкам и культуре имеет здесь давнюю традицию - без малого 40 лет. И преподавательский состав здесь высокой квалификации. Практически все бывали в Советском Союзе, выписывают через "Международную книгу" советские учебники, журналы, книги.

На уроке в седьмом классе учительница Сюзанна Грайсль разбирала опубликованную в журнале "Работница" беседу президента Академии педагогических наук СССР М. И. Кондакова о реформе общеобразовательной и профессиональной школы в Советском Союзе. Ученики - Анна, Соня, Андреа, Даниэль и Лиза (всего 14 человек) - уверенно читают текст, точно отвечают на вопросы, наперебой называют имена русских и советских писателей. Сюзанна Грайсль и ее коллега Герда Штурм рассказывали мне впоследствии, что многие их ученики хотели бы связать свою судьбу с профессией, где им понадобится знание русского языка.

Желающих изучать русский язык немало. С октября 1974 года по первой программе Австрийского радио и телевидения регулярно идут в эфир передачи, подготовленные инициативной группой под руководством Лизы Шюллер. За десять лет в адрес передачи пришло около 80 тысяч писем. "Мы не просто учим русскому языку, - делилась со мной Л. Шюллер, - но и способствуем распространению информации о Советском Союзе, о советском образе жизни. Тем самым мы помогаем в деле установления дружественных отношений в духе добрососедства, в полном соответствии с положениями закона о постоянном нейтралитете Австрии".

Вена... Город "на прекрасном голубом Дунае", музей под открытым небом, не перестающий манить к себе любознательных путешественников. Кружева из камня, витиеватый орнамент, пышная позолота отличают стиль венского барокко так же, как типичного австрийца отличает любовь к вальсам, опереттам, беседе с друзьями в ресторанчике, горным лыжам. Естественно, нрав города, портрет нации не уложить в газетный репортаж. Но если пришлось бы выделить главное, то, наверное, это-чувство времени. Австрийцы чутко реагируют на ветры перемен и умело увязывают это с той растущей ролью, которую играет Австрия на международной арене, находись волею судеб на оживленном европейском перекрестке.

ВЕНА - МОСКВА.

_______________________

Австрия сегодня. Удивительный город Вена.


Новые статьи на library.by:
ТУРИЗМ И ПУТЕШЕСТВИЯ:
Комментируем публикацию: Австрия: НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК

© В. МИХЕЕВ () Источник: http://library.by

Искать похожие?

LIBRARY.BY+ЛибмонстрЯндексGoogle
подняться наверх ↑

ПАРТНЁРЫ БИБЛИОТЕКИ рекомендуем!

подняться наверх ↑

ОБРАТНО В РУБРИКУ?

ТУРИЗМ И ПУТЕШЕСТВИЯ НА LIBRARY.BY

Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY в VKновости, VKтрансляция и Одноклассниках, чтобы быстро узнавать о событиях онлайн библиотеки.