Образование и общество: перспективы преемственности

Актуальные публикации по вопросам школьной педагогики.

NEW ПЕДАГОГИКА ШКОЛЬНАЯ

Все свежие публикации

Меню для авторов

ПЕДАГОГИКА ШКОЛЬНАЯ: экспорт материалов
Скачать бесплатно! Научная работа на тему Образование и общество: перспективы преемственности. Аудитория: ученые, педагоги, деятели науки, работники образования, студенты (18-50). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement.

Полезные ссылки

BIBLIOTEKA.BY Крутые видео из Беларуси HIT.BY - сенсации KAHANNE.COM Футбольная биржа FUT.BY Инстаграм Беларуси
Система Orphus

8 за 24 часа
Автор(ы): • Публикатор: • Источник:


Возвращение 20 декабря 1999 г. крохотного острова Макао в Южно- Китайском море под юрисдикцию КНР после трех столетий колониального господства Португалии не вызвало такого ажиотажного политического интереса, как передача англичанами в 1997 г. Гонконга, которым они владели ровно 99 лет. Зато дотошные педагоги-компаративисты усмотрели в этих двух событиях и в самих этих территориях богатейшую почву для сравнительного анализа, способного вывести данный труд далеко за рамки региональных исследований и обогатить обширную педагогическую литературу. Именно такой интерес для всех, занимающихся сравнительной педагогикой, представляет этот блестяще исполненный том, каждый раздел которого выстроен строго в соответствии с законами компаративистики. Для России, где разработка современной теории сравнительной педагогики началась фактически лишь в 90-е гг. (см.: Вульфсон Б.Л., Малькова З.А. Сравнительная педагогика. М.; Воронеж, 1996), подобная книга является ценным теоретическим подспорьем в дальнейших исследованиях.

На обложке книги значатся два редактора: проф. Марк Брей, известный за рубежом автор множества работ по теории и практике управления и финансирования образования в странах Юго-Восточной Азии, директор Центра исследований по сравнительной педагогике Гонконгского Университета, и Рамсей Ку, также проработавший ряд лет директором подобного Центра при Университете Макао и опубликовавший ряд трудов по педагогической антропологии. Все авторы 13 глав сборника и предисловия - уроженцы Гонконга или Макао либо работают там, свободно владеют распространенным на этих островах кантонским диалектом китайского языка, а также английским, что дает им возможность работать как с первоисточниками, так и с обширной зарубежной литературой по теории образования.

Книга обобщает многочисленные местные публикации 80-90-х гг. по образовательным реформам Гонконга-Макао и выводит их на новую ступень общетеоретических исследований. Большинство глав снабжены таблицами, сопоставительно представляющими достижения в образовании на каждой из территорий, а их заключительные разделы строго фиксируют общее и частное в происходящих здесь процессах. Авторы глав базируют свой анализ не только на первоисточниках - документах ведомств образования, учебных планах и программах, но и на ранее опубликованных трудах по теме, умело встраивая материал в рамки как ставших уже классическими (Дж.Бередей, 60-е гг.), так и постмодернистских компаративистских теорий образования (Р.Польстон, Дж.Псахаропулос и др.).

Книга имеет достаточно логическую, хотя и смешанную, структуру: за введением следует раздел, представляющий процессы, происходящие на разных уровнях системы образования и в ее отдельных звеньях (в частности, в педагогическом образовании); после него составители поместили проблемные разделы, в которых освещаются ключевые политические и социально-экономические вопросы, затрагивающие сферу образования (в частности, это взаимоотношения государства и церкви в этих бывших колониях, а ныне специальных экономических районах КНР, а


--------------------------------------------------------------------------------

* Education and Society in Hong Kong and Macao: Comparative Perspectives on Continuity and Change / Ed. by M.Bray, R.Koo. Comparative Education Research Centre, The University of Hong Kong, 1999. 286 p.

стр. 82


--------------------------------------------------------------------------------

также связь процессов, происходящих в высшей школе, с занятостью на рынке труда); третий раздел состоит из четырех глав, специально посвященных одной и, вероятно, самой животрепещущей теме переходного периода - реформе учебных программ и учебников. Книгу завершают две теоретические главы Марка Брея, одна из них дает концептуальное осмысление представленных материалов, а вторая специально посвящена проблеме преемственности и реформ, заявленной в подзаголовке.

Авторы каждой из глав, в свою очередь, также выстраивают материал вокруг этой проблемы, подчеркивая сходства и отличия в решении задач образования в переходный к новому политическому статусу период. Внешняя близость облика Гонконга и Макао (что предполагает и общность образовательных процессов) поразительна: небольшие размеры территорий, их географическое расположение и этнический состав населения с преобладанием говорящих на кантонском диалекте китайцев; колониальное прошлое; сегодняшний статус в качестве достаточно самостоятельных регионов, вошедших в состав КНР на условиях "одно государство, две системы"; урбанизированный уклад жизни, эффективные финансовая инфраструктура, телекоммуникационная и транспортная системы и, наконец, обладание высокопроизводительной и конкурентоспособной рабочей силой.

Именно эта общность, по мнению составителей, позволяет им выступать в паре при сопоставлении с ситуацией в других регионах (с. 4). Тем не менее, как убедительно показывают авторы книги, образовательные системы каждого из этих регионов обладают и разительными отличиями, причины которых они находят как в значительных колебаниях заявленных выше параметров, так и в исторических (британское наследие в Гонконге и португальское - в Макао) и экономических факторах (более высокий уровень жизни населения Гонконга). В итоге, как явствует из книги, отличия образовательных систем этих двух территорий гораздо глубже, чем сходства, которые сводятся лишь к общности отдельных учебных программ, высокому охвату обучением и общим спонсорам.

Исторические экскурсы убеждают читателя в том, что роль образовательных реформ в процессе деколонизации не случайно стала еще одной ведущей темой книги. Авторы глав убедительно демонстрируют специфические черты деколонизации Гонконга и Макао, диктуемые рядом обстоятельств: эпохой - канун XXI века, длительностью и тщательностью подготовительного периода (предварительные декларации с Китаем были подписаны Гонконгом в 1984 г.. Макао - в 1987), а также своеобразностью постколониальной метаморфозы: ведь речь идет не о рождении суверенного государства, а о воссоединении с исторической родиной.

Учитывая, что колонизация как форма культурной экспансии была и остается одним из любимых аспектов исследований педагогов- компаративистов, опыт образовательных реформ в период деколонизации двух маленьких территорий на южной оконечности Китая далеко выходит за рамки регионального исследования и вносит свой вклад в общую теорию сравнительной педагогики.

Книга не обходит молчанием и две другие "заезженные" в современной компаративистике проблемы: децентрализации и приватизации образования. Статус частных учебных заведений в Гонконге своеобразен. При том, что лишь 6% школ являются государственными (в Макао - 25%), большинство формально негосударственных относятся к разряду субсидируемых, которые почти полностью финансируются правительством. Последнее продолжает достаточно жестко контролировать учебные программы всех школ, независимо от их статуса. Власти же Макао, в отличие от Гонконга, не оказывали своим частным школам никакой финансовой помощи, но и не вмешивались в учебный процесс. Однако их слабая эффективность и низкое качество обучения, по мнению М.Брея, способны охладить пыл слишком рьяных сторонников приватизации школ (с. 218).

Сквозь книгу красной нитью проходит еще одна тема - перспективы взаимодействия образовательных систем бывших колоний со своей вновь обретенной роди-

стр. 83


--------------------------------------------------------------------------------

ной. Небольшой опыт Гонконга в качестве составной части территории КНР и отсутствие подобного опыта у Макао к моменту выхода книги не дают возможности авторам сделать глубокие выводы. Тем не менее в своем анализе они исходят из того, что до тех пор, пока действует принцип "одно государство, две системы", обоим регионам удастся сохранить свои достаточно своеобразные образовательные структуры (с. 57). Правительства и Гонконга, и Макао всячески укрепляют свои международные связи, видя, в частности, в них гарантию автономии в постколониальный период.

В то же время авторы книги пытаются ответить на вопрос, насколько эти структуры были независимы от колониального режима и смогут ли они эффективно выполнять свои функции в новых условиях. Очевидной точкой соприкосновения является общая забота центрального правительства КНР и правительств этих двух территорий об увеличении инвестиций в информационные технологии и об обеспечении конкурентоспособности своей рабочей силы на мировом рынке. Конечно же, многое зависит и от политической ситуации. В частности, как заявлено в главе, специально посвященной проблеме взаимоотношений государства и церкви, гибкость позиции центрального правительства значительно облегчила и смягчила пересмотр церковью своей роли на этих территориях. Последнее облегчалось и тем, что церковь, в частности католическая, не имела четко выраженной позиции в отношении образования на территории Гонконга- Макао (с. 96). В колониальный период местные правительства и церковь тесно сотрудничали при решении, в частности, задач образования и здравоохранения, что нереально в рамках КНР, где церковь отделена от государства (вплоть до того, что конфессиональные школы официально запрещено включать в состав даже негосударственной системы образования).

Не обойден молчанием в книге и тот факт, что центральный Китай обладает значительными достижениями в области образования, которые способны обогатить образовательную палитру Гонконга и Макао. Так, КНР имеет несравненно более развитую и совершенную систему государственных дошкольных учреждений. Авторы монографии полагают, что это стимулирует местные правительства присоединившихся территорий к пересмотру ценностных ориентации в отношении детских дошкольных учреждений (с. 33), среди которых пока преобладают частные. Надо заметить, что еще до вхождения в состав КНР педагогическая общественность в Гонконге была озабочена низкими государственными субсидиями частным детским садам. Хочется разделить надежду авторов на то, что местные правительства начнут оказывать им большую законодательную и финансовую поддержку, особенно в подготовке для них квалифицированных педагогов-воспитателей.

Что касается школьной системы обучения, то в посвященных ей главах отмечается, что экономический фактор (индустриализация Гонконга и модернизация КНР после 1978 г.) оказал большее воздействие на формирование образовательной системы Гонконга, чем Макао: в итоге первая представляла собой гораздо более унифицированную и массовую структуру, а в Макао только период подготовки к деколонизации дал толчок массовому распространению образования среди китайского населения. Активное решение ряда спорных школьных проблем в период тщательной подготовки к передаче Гонконга смягчило там этот процесс. Новая администрация также проявила гибкость, выдвинув в качестве важнейшей цели образования на этих территориях такую общую проблему, как повышение его качества. Однако проблема глубокого различия в образовательных целях, провозглашенных центральным правительством КНР, и тех, которых придерживаются правительства Гонконга и Макао, пока остается нерешенной. Авторы книги выдвигают предположение, что воздействие образовательной системы материкового Китая на Макао окажется сильнее в силу того, что там отсутствовала последовательная стройная система образования, хотя не исключают влияния на него и гонконгской модели (с. 57).

Различным аспектам высшей школы посвящено несколько глав книги. Одна из них анализирует колониальное прошлое вузов Гонконга и Макао с помощью исторических экскурсов вплоть до XVI в.

стр. 84


--------------------------------------------------------------------------------

Однако сегодня, пожалуй, именно на этой ступени образования интеграция с материковым Китаем происходит наиболее активно, особенно у Гонконга. Причин тому несколько: в 90-е гг. последний сделал рывок навстречу массовой высшей школе: накануне воссоединения с КНР в вузах там обучалось 24% молодежи соответствующей возрастной категории. М.Брей усматривает в подобном взлете политику, типичную для всех колоний кануна освобождения. В отличие от более низких ступеней школы, вузы в Гонконге и Макао в основном государственные, правительство не поощряло создание частных. Эта ситуация создает отличия от ряда восточно-азиатских стран (таких, как Республика Корея, Япония, Филиппины и др.), однако она была весьма типична для колониальных режимов, при которых вузы являлись инструментом культурной и политической экспансии. Что касается Макао, то высшая школа там стала не только каналом подготовки к деколонизации, но и средством распространения португальской культуры на закате колонизации.

Гонконг и Макао осуществили также ряд мер, которые позволили им обеспечить высокое качество высшей школы при ее массовости. В частности, речь идет о продлении установленного по английскому образцу срока обучения с 3 до 4 лет, а также о такой непопулярной мере, как резкое увеличение и без того высокой платы за обучение во всех вузах. Гонконг заранее готовился к воссоединению, планируя увеличить долю приезжающих на учебу студентов до 4%, а аспирантов - с 20% до 1/3 (на Макао их доля и без того была весьма высока). Именно в растущем обмене студентами с КНР авторы книги предвидят возможности национальной интеграции (с. 9): гонконгская молодежь охотно едет учиться в более дешевые вузы континентальной части страны, в то время как оттуда устремляется поток тех, кто жаждет получить образование более высокого качества либо по специальностям, которые недоступны в других вузах КНР.

И наконец, одна из наиболее важных проблем воссоединения - реформирование учебных программ и учебников, прежде всего по таким дисциплинам, как гражданское воспитание и история. Что реформы не избежать - это было очевидно, но авторы книги тщательно исследуют сам процесс реформирования и пытаются предугадать, как далеко он зайдет. Вот только одна из проблем: образовательные системы обеих территорий сближает академическая направленность обучения (до- профессиональная и техническая подготовка почти отсутствуют здесь на школьном уровне), в то время как центральное правительство в последнее десятилетие снова активно распространяет профессионально-технические неполные и полные средние школы.

Гораздо более остро стоят проблемы идеологической направленности обучения. Достаточно унифицированные учебные программы Гонконга не отличались оголтелым антикоммунизмом, скорее их составители шли по пути замалчивания самого факта существования КНР (учебники по истории Китая завершались 1919 г. - мощным антиимпериалистическим взлетом), в то время как слабо координируемые из центра учебные программы Макао варьировались от откровенно коммунистических до прогоминьдановских. В отличие от ситуации в колониях классического типа, учебники уделяли значительное внимание местной истории. В то же время авторы книги справедливо заявляют, что нельзя забывать об общих корнях, питавших педагогическую мысль как материкового Китая, так и его захваченных в прошлом территорий, - конфуцианской философской мысли, в которой нравственному воспитанию отводилась важнейшая роль в образовательном процессе. Патриотизм и чувство национальной гордости, по мнению авторов, отсутствовали в воспитательном процессе Гонконга и Макао (с. 158), теперь же они, вероятно, станут теми составляющими, которые могут скрепить воспитательный процесс всех территорий Китая.

Авторы книги, верные компаративистской традиции, сопоставляют процесс реформы учебных программ Гонконга и Макао с подобными преобразованиями в других освободившихся ранее колониях, где язык колонизаторов, как правило, сохраняется как основное средство коммуни-

стр. 85


--------------------------------------------------------------------------------

кации. В отличие от этого гонконгское правительство всячески поощряет полный переход на местный диалект китайского языка как средства обучения в средней школе (в большинстве начальных школ обучение и ранее велось на диалектальном китайском, а в вузах английский пока остается основным языком обучения); власти же Макао хотя и действуют в этом направлении, но явно менее охотно. Что же касается общенационального китайского языка, используемого в КНР в качестве государственного, то Гонконг озабочен более всего подготовкой собственных учителей для его преподавания, поскольку дипломы материкового Китая в нем пока не признаются.

С точки зрения теории сравнительной педагогики наибольший интерес в книге представляют заключительные разделы, написанные проф. Бреем. Комментируя содержание глав, он применяет к ним методологические положения, разработанные в современной компаративистике: целеполагание, выстраивание временных и региональных пластов сравнений, определение методов и подходов, на которых базируются сравнения (количественные либо качественные). Он вычерчивает любопытную и полезную схему анализа, обозначая сферы дальнейших исследований (с. 212). В заключительной главе М.Брей применительно к Гонконгу и Макао оценивает выявленные ранее (см.: Thomas R, Postlethwaite T. Schooling in East Asia: Forces of Change. Oxford, 1983) факторы, способствующие либо препятствующие переменам в сфере образования.

Рецензируемая книга, несомненно, вносит вклад в разработку проблем образования всего Азиатско-тихоокеанского региона. Опыт Гонконга и Макао доказывает, что не все страны этого региона, как отмечалось в более ранних исследованиях, ориентируют образовательные цели на сиюминутные нужды. Исследование М.Брея приводит к выводу, что на современном этапе обе территории предпринимают действия, в значительной мере стимулирующие прогрессивные преобразования. В этой связи он выражает надежду, что следующие работы будут посвящены взаимным переменам, происшедшим после воссоединения в Гонконге и Макао, с одной стороны, и в центральном Китае - с другой (с. 240). Пока они, к сожалению, по объективным причинам мало отражены в монографии. Во всяком случае, данная книга весьма стимулирует дальнейшие компаративистские сравнения.

стр. 86

Опубликовано 04 октября 2007 года




Нашли ошибку? Выделите её и нажмите CTRL+ENTER!

© Н.Е.Боревская • Публикатор (): maxim Источник: http://portalus.ru

Искать похожие?

LIBRARY.BY+ЛибмонстрЯндексGoogle

Скачать мультимедию?

Выбор редактора LIBRARY.BY:

подняться наверх ↑

ДАЛЕЕ выбор читателей

Загрузка...
подняться наверх ↑

ОБРАТНО В РУБРИКУ

ПЕДАГОГИКА ШКОЛЬНАЯ НА LIBRARY.BY


Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY на Ютубе, в вКонтакте, Одноклассниках и Инстаграме чтобы быстро узнавать о лучших публикациях и важнейших событиях дня.