БЕЛАРУСЬ (последнее)
Письмо земляку
Актуальные публикации по истории и культуре Беларуси.
ПИСЬМО ЗЕМЛЯКУ АНДРЕЮ ГЕРАЩЕНКО, ПИСАТЕЛЮ, ПОЭТУ И ЧИНОВНИКУ В ОТВЕТ НА ЕГО СТРАДАНИЯ ИЗ-ЗА ОТСУТСТВИЯ ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННОГО РАЗВИТИЯ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ В БЕЛАРУСИ И ПРОЧЕЙ АНТИРУССКОСТИ В НЕЙ
Здравствуйте, Андрей.
Представляюсь: Иосиф Сёмкин, 71 год, белорус, Ваш земляк из Про-пойского (Славгородского) района, д. Кремянки, что за рекой Сож, в 4-х км от Пропойска, ныне, к сожалению, покойной.
Поскольку мы земляки, а мой сын на 5 лет старше Вас, то с Вашего по-зволения, перейду на «ты».
И первый вопрос, который я задал бы своему сыну, окажись он на тво-ем месте, был бы такой:
– Андрей, с тобой всё в порядке?
Потому что, прочитав твое интервью «Российским вестям», «пришел в состояние сильного душевного волнения», изящно выражаясь.
Скажу честно, ранее я не только не читал ничего из тобой написанного, но даже и не слышал о таком писателе – А.Геращенко. Не знаю, моя ли вина в этом (впрочем, не обязательно читать всех подряд, отдаю предпочтение классике: русской, белорусской, зарубежной; модными современными писа-телями не увлекаюсь) или вина среды обитания – ну, не донесла молва на-родная до меня, что есть такой замечательный писатель А.Геращенко! Ты уж извини меня. В глухомани живу, «у Менску». Обещаю прочесть что-нибудь из того, что нашел на твоем сайте. Может, станешь моим любимым совре-менным писателем. Во всяком случае, сайт впечатляет и достоин-таки Досто-евского. Да и лестно – земляк всё же.
Но вопрос не в этом.
Вопрос в том, как ты, человек, родившийся на белорусской земле, счи-тающий себя белорусом, окончивший аж 1 класс «белорусской(!) школы», но затем окончил «русскую» школу, писавший и на белорусской мове, стал яро-стным «русским»?
Не надо морщиться или снисходительно ухмыляться, Андрей.
Просто глупо и смешно белорусу основывать русское общество. Впро-чем, можно из альтруистических побуждений – помочь якобы старшим братьям как-то идентифицировать себя в белорусском обществе, не дать рас-твориться им в чужой (не пишу – в чуждой) среде, как это произошло и про-исходит с «младшими» братьями русских. Ладно, идентифицируйтесь. Бери-те лопату и копайте (знакомое выражение?). То есть собирайте макулатуру, металлолом, взносы; привлекайте толстосумов-меценатов – на эти деньги и финансируйте свою, «русскую», культуру. Организовывайте «русские дома», «русские балаганы», «русские избы», да хоть «шалаши», – в них как-то рая побольше – ну и самовыражайтесь по-русски на здоровье! Профинансируйте «русский» спектакль в Белдзярждрамтэатры им. Я.Коласа, пока не создадите «русский» театр, заплатите – и вам Белдзяржвыдавецтва издаст хоть Пелеви-на, хоть Сорокина, хоть Донцову, хоть Достоевского. Какие вопросы к пра-вительству Беларуси, к его Минфину, старшие братья? Или вам это не надо? Пусть о ваших нуждах позаботятся Андреи Геращенки?
Еще раз ставлю вопрос: надо ли это всем русским, живущим в Белару-си, о которых ты так печешься? Или им действительно запрещают организо-вывать свои Общества, Союзы, Дома или Избы-читальни? Полякам, евреям, литовцам, видите ли, такие преференции выдаются, а нам, несчастным, «миллионопалым» хоть бы кто на блюдечке с голубой каемочкой преподнес! Подайте на развитие всеобщей русской культуры в Беларуси!
Ну, бред, Андрей!
Что, в европейских странах, к примеру, в той же ФРГ централизованно финансируется развитие, скажем, турецкой культуры? Или во Франции – арабской? А может, в Англии – африканской? Ах, да, извини, забыл: Прави-тельство США централизованно финансирует развитие культуры североаме-риканских индейцев! Ну, так они ж, нехорошие американцы, когда-то истре-били эту культуру заодно со многими носителями её, а вот теперь каются, «редиски»: понастроили резерваций для индейцев, в университеты свои пре-стижные их заманивают, постами государственными завлекают – заискива-ют, значит, виноваты, дескать, простите!!!
Ну да, были, были! Были «козни Литвы и тайные подкопы»! Бежал же, черт его дернул, в Литву Ванька Курбский от «Зверя» (кино такое сейчас по-казывают, может, смотрел?) Ну, был на престоле Московском «польско-литовский проходимец», он как бы спас Московскую Русь от окончательного развала в «Смутное время» (впрочем, Ивану Сусанину лучше знать, кто кого и от чего спасал, да разве ж спросишь его сейчас?). Да и когда-то Рюрик, «гость варяжский», тоже как бы спас Русь, сплотил её, а потомки варяга мощь русскую, культуру русскую продвинули далеко от Москвы, в Сибирь, опять же огнем и мечом, да и половцев подвинули дальше на юг. А после уж Романовы постарались и позаподнее продвинуться со своей культурой. Алек-сей Михайлович частенько наведывался в бывшую Литву, окрашивая голу-бые реки и озера будущей младшей сестрицы в алый цвет крови, вырезая по-головно города и веси. Сынок его, Петруша, охоч был на всякого рода «эск-ременты» (опять кино, прям, лезет!), потоптал и пожег изрядно Речь Поспо-литую. Да, Андрей, Пропойск-то наш с тобой Петруша сжег в конце сентября 1708 года, сжег почти дотла – это чтобы шведам не достался, чтобы они там прибежища себе не нашли после битвы у Лесной – Петр всё-таки не разгро-мил шведский корпус: победа Петра под Лесной была такой же победой, как у Кутузова – Бородино. А вот многие другие населенные пункты в это же время пожег и пограбил, пока гонялся за шведами по чужой тогда России стране. Не пишут сейчас и не писали историки советские об этих «шалостях» Петра, да ведь сохранились дневники и рассказы шведских офицеров и сол-дат генерала Левенгаупта, командующего шведским корпусом, да хоть бы самого Левенгаупта. Вот как писал в своем дневнике лейтенант Фредерик фон Вейе: «30 сентября мы снова (до этого один полк был расквартирован в Пропойске, затем выступил на подмогу основным силам, сражавшимся под Лесной. И.С.) расположились в выгоревшем городке Пропойске и ждали про-тивника до полудня, но у него, вероятно, не было желания нападать на нас, он довольствовался тем счастьем, которое принес ему вчерашний день» (Стокгольм, 1902 г., перевод П.Коновалова). О том же и в дневнике генерала Левенгаупта: «Прибыв в Пропойск, я обнаружил, что город был перед этим сожжен неприятелем, который пощадил одну церковь и несколько домов...» (пер. П.Коновалова).
Я пишу об этом, Андрей, не потому чтобы ты проникся «священной ненавистью» к Петру и тем русским, что жгли и убивали белорусов без раз-бора: литвин он или западнорусс, а чтобы вспомнил, как нес нам свою «рус-скую» культуру наш так называемый «старший брат». (Кстати, насчет «стар-шего» можно поспорить. «Большой брат» – да, но никак не старший). И не потому, что остальные белорусы (хоть, тебя и оскорбляет это слово) уже так за это прониклись к русским ненавистью, что не дают бедолагам русским и почувствовать себя таковыми в не чужой им Беларуси. Ну, нет названий сплошь и рядом «русская школа», «русский детсад», «русский техникум» и т.д.! По этому поводу скажу: мне так же кажется глупым и бессмысленным сочетания «белорусский университет», «белорусская школа», как и только что приведенные.
Поехали дальше.
Романовы как-то так культурно выродились, что «прохлопали» Рос-сийскую империю, а с ней и российскую, русскую, извиняюсь, культуру. Строить «свой новый мир», а, следовательно, и культуру, взялись большеви-ки во главе с очень даже русским по культуре Владимиром Лениным. По-следний с младых ногтей всячески поносил великорусский, панславистский шовинизм, равно как и саму «тюрьму народов» – Россию. Естественно, куль-тура По-Ленину должна была быть свободна от налета великорусского шо-винизма, следовательно, интернациональна. Знамя борьбы с великорусским шовинизмом подхватил из рук угасшего Ленина его верный соратник това-рищ Сталин. Этот борец пошел дальше Ленина: он боролся не только с шо-винизмом великорусском, но шовинизмом местным, «одним маха побиваша» и первый, и второй, но так, что в конце своей жизни пришел к тому, что на-звал себя «рюсским» человеком.
Может оттого, что в русском языкознании знал толк?
А может, привела его к этому «общерусская составляющая» грузинско-го человека?
Так почему того же Мулявина «общерусская составляющая» не могла привести к тому, что он вполне мог почувствовать себя белорусским челове-ком? И подтверждением тому – тот вклад, который он внес в развитие бело-русской культуры, в открытие миру белорусов, белорусской культуры. Тебе это почему-то не по душе, раз ты так горько сетуешь на «ошибку» Мулявина.
А, Андрей?
Ну, почувствовал ты себя «рюсским» человеком, – с каждым это может случиться – ну и на здоровье! Я вот тоже по-русски пишу, но вот русским се-бя не чувствую, хоть мы с тобой и земляки-пропойщане. Кстати, в Пропой-ске–Славгороде было две школы: Славгородская белорусская средняя школа №1 и Славгородская русская средняя школа №2 – так они официально име-новались. Я учился в школе №1, моя сестра, годом раньше, в школе №2. Учебники у нас были общими, на русском языке, они переходили от сестры ко мне. Так вот, я учил уроки по русским учебникам, но на уроках отвечал по-белорусски, и это не помешало мне поступить затем в один из престиж-ных технических ВУЗов Ленинграда. Прожив затем четырнадцать лет в Рос-сии, я не стал русским, хотя «общерусская составляющая», или, если хочешь, «общеславянская составляющая» во мне присутствует, так же, как присутст-вует «общескандинавская составляющая» у норвежцев, исландцев, финнов, датчан «и разных там прочих шведов» и не мешает им оставаться теми, кем они на самом деле являются..
Или, может, «кавказская составляющая» мешает «лицам кавказской национальности», а их много более сотни, вполне идентифицировать себя, как армяне, грузины, лезгины, осетины, дагестанцы, которые, в свою оче-редь, идентифицируют себя как аварцы, кумыки, лакцы, ногайцы, даргинцы, табасараны... ну, что, перечислять все «кавказские национальности»?
Может «арабская составляющая» мешает египтянам, сирийцам, ирак-цам, иорданцам, йеменцам, палестинцам и многим другим арабам – заметьте, арабам! – чувствовать себя именно египтянами, сирийцами и так далее. Правда, попробовали последние объединиться, даже создали более чем со-юзное государство, – Объединенную Арабскую Республику – да кто ж его теперь помнит. Мне кажется не только ты, Андрей, не помнишь, но даже лю-ди, намного государственнее тебя.
Историю либо не знают, либо забывают. Даже историки.
Именно поэтому, Андрей, не хочется далее полемизировать с тобой на тему «русскости» белорусов и прочей дребедени, которую ты так лихо выдал в своем интервью э-э-э... «Материку», что ли, а потом подтвердил еще и «Российским вестям». Неумное интервью – это я тебе по-землячески говорю. Чего стоят, например, сравнения отношений ГДР и ФРГ и «...современных ФРГ и Австрии», как равнозначных!
Интересно бы узнать: а как ты, Андрей, относишься к высказываниям «выдающегося политика» Лужкова насчет Крыма, Севастополя, да и Украи-ны в целом – ну, как же, Киев-то мать городов русских? Могу еще тебе на-помнить, что после таких «бряканий» возникали международные скандалы, а тот же Лужков – персона нон-грата в Украине.
Так что не обижайся на «чемодан – вокзал – Россия!». Твой поезд, правда, уже ушел, – где ты был лет так пятнадцать назад? – на пути подали новый поезд, и маршрут у него совершенно иной – подальше от заскорузлой жизни. Будем надеяться, что на этом пути его не станут грабить ни ЕС, ни НАТО. По крайней мере, потому, что они не сделали ничего плохого ни од-ному белорусу. Впрочем, россиянину тоже
Р.S.
Я очень люблю Ленинград–Петербург, это мой город. Я также люблю Москву, но не лужковскую, ту, в которой работал еще до Лужкова целых семь лет после института. Я смотрю российские «новости», «вести», «время», мне небезразлично, что происходит в России.
Я не люблю Путина и жалею Медведева и не буду любить Россию Пу-тина и Лужкова, потому что тот самый, не поверженный Лениным и выпес-тованный Сталиным великорусский шовинизм продолжает жить и здравст-вовать, и сегодня эта зараза, как грипп, мутирует и проявляет себя в совер-шенно неожиданных формах, ну вот, типа «русской составляющей» по Ге-ращенко.
Ничто не мешает мне чувствовать себя белорусом, переживать за свою страну, ничто и никто не помешает мне любить свою землю, родные места – малую Родину, так жестоко пострадавшую от людской тупости, порожден-ной – да, да! – великодержавным шовинизмом, оставившей мне и многим моим землякам Пропойщины лишь могилы предков.
Не отрекаюсь, любя, от белорусского языка, хоть он и «не имеет широ-кого хождения и употребления», но и не слышу сегодня, как когда-то, моло-дого ржанья по поводу услышанной на улице фразы на белорусском языке. Наоборот, слышу и вижу, и в общественном транспорте, и на улицах Минска, как естественно употребляют белорусские фразы в разговоре между собой молодые люди.
Я – белоруска – как само собой разумеющееся, говорит моя 8-летняя внучка.
Я – белорус – говорит с гордостью мой 8-летний внук. И первая и вто-рой просят меня рассказать что-нибудь из моего детства на белорусском язы-ке. Им нравится белорусский язык, и они с удовольствием изучают его.
Моя жена русская, москвичка по образованию и проживанию. Бабушка её, из Брянской области, говорила на таком чудном белорусском языке, кото-рый вблизи Минска и не встретишь. На мой вопрос жене: легко ли ей, как русской, в Беларуси, культуры русской в Минске хватает? – посмотрела на меня так, как если бы со мной что-то случилось. Мои сын и дочь просто рас-смеялись, посчитав такой вопрос за шутку.
«Процесс пошел» – белорусизация неизбежна, но не в таком ключе, как это представляет и пугает нас ею господин хороший Геращенко. Ладно бы – председатель общественного объединения, а то ведь ещё и начальник отдела по делам молодежи администрации одного из районов Витебска. Тут, дейст-вительно, задумаешься... Впрочем, новейшая история знавала и не такое.
Поэтому ждем-с просветления.
Иосиф Сёмкин, Минск.
Здравствуйте, Андрей.
Представляюсь: Иосиф Сёмкин, 71 год, белорус, Ваш земляк из Про-пойского (Славгородского) района, д. Кремянки, что за рекой Сож, в 4-х км от Пропойска, ныне, к сожалению, покойной.
Поскольку мы земляки, а мой сын на 5 лет старше Вас, то с Вашего по-зволения, перейду на «ты».
И первый вопрос, который я задал бы своему сыну, окажись он на тво-ем месте, был бы такой:
– Андрей, с тобой всё в порядке?
Потому что, прочитав твое интервью «Российским вестям», «пришел в состояние сильного душевного волнения», изящно выражаясь.
Скажу честно, ранее я не только не читал ничего из тобой написанного, но даже и не слышал о таком писателе – А.Геращенко. Не знаю, моя ли вина в этом (впрочем, не обязательно читать всех подряд, отдаю предпочтение классике: русской, белорусской, зарубежной; модными современными писа-телями не увлекаюсь) или вина среды обитания – ну, не донесла молва на-родная до меня, что есть такой замечательный писатель А.Геращенко! Ты уж извини меня. В глухомани живу, «у Менску». Обещаю прочесть что-нибудь из того, что нашел на твоем сайте. Может, станешь моим любимым совре-менным писателем. Во всяком случае, сайт впечатляет и достоин-таки Досто-евского. Да и лестно – земляк всё же.
Но вопрос не в этом.
Вопрос в том, как ты, человек, родившийся на белорусской земле, счи-тающий себя белорусом, окончивший аж 1 класс «белорусской(!) школы», но затем окончил «русскую» школу, писавший и на белорусской мове, стал яро-стным «русским»?
Не надо морщиться или снисходительно ухмыляться, Андрей.
Просто глупо и смешно белорусу основывать русское общество. Впро-чем, можно из альтруистических побуждений – помочь якобы старшим братьям как-то идентифицировать себя в белорусском обществе, не дать рас-твориться им в чужой (не пишу – в чуждой) среде, как это произошло и про-исходит с «младшими» братьями русских. Ладно, идентифицируйтесь. Бери-те лопату и копайте (знакомое выражение?). То есть собирайте макулатуру, металлолом, взносы; привлекайте толстосумов-меценатов – на эти деньги и финансируйте свою, «русскую», культуру. Организовывайте «русские дома», «русские балаганы», «русские избы», да хоть «шалаши», – в них как-то рая побольше – ну и самовыражайтесь по-русски на здоровье! Профинансируйте «русский» спектакль в Белдзярждрамтэатры им. Я.Коласа, пока не создадите «русский» театр, заплатите – и вам Белдзяржвыдавецтва издаст хоть Пелеви-на, хоть Сорокина, хоть Донцову, хоть Достоевского. Какие вопросы к пра-вительству Беларуси, к его Минфину, старшие братья? Или вам это не надо? Пусть о ваших нуждах позаботятся Андреи Геращенки?
Еще раз ставлю вопрос: надо ли это всем русским, живущим в Белару-си, о которых ты так печешься? Или им действительно запрещают организо-вывать свои Общества, Союзы, Дома или Избы-читальни? Полякам, евреям, литовцам, видите ли, такие преференции выдаются, а нам, несчастным, «миллионопалым» хоть бы кто на блюдечке с голубой каемочкой преподнес! Подайте на развитие всеобщей русской культуры в Беларуси!
Ну, бред, Андрей!
Что, в европейских странах, к примеру, в той же ФРГ централизованно финансируется развитие, скажем, турецкой культуры? Или во Франции – арабской? А может, в Англии – африканской? Ах, да, извини, забыл: Прави-тельство США централизованно финансирует развитие культуры североаме-риканских индейцев! Ну, так они ж, нехорошие американцы, когда-то истре-били эту культуру заодно со многими носителями её, а вот теперь каются, «редиски»: понастроили резерваций для индейцев, в университеты свои пре-стижные их заманивают, постами государственными завлекают – заискива-ют, значит, виноваты, дескать, простите!!!
Ну да, были, были! Были «козни Литвы и тайные подкопы»! Бежал же, черт его дернул, в Литву Ванька Курбский от «Зверя» (кино такое сейчас по-казывают, может, смотрел?) Ну, был на престоле Московском «польско-литовский проходимец», он как бы спас Московскую Русь от окончательного развала в «Смутное время» (впрочем, Ивану Сусанину лучше знать, кто кого и от чего спасал, да разве ж спросишь его сейчас?). Да и когда-то Рюрик, «гость варяжский», тоже как бы спас Русь, сплотил её, а потомки варяга мощь русскую, культуру русскую продвинули далеко от Москвы, в Сибирь, опять же огнем и мечом, да и половцев подвинули дальше на юг. А после уж Романовы постарались и позаподнее продвинуться со своей культурой. Алек-сей Михайлович частенько наведывался в бывшую Литву, окрашивая голу-бые реки и озера будущей младшей сестрицы в алый цвет крови, вырезая по-головно города и веси. Сынок его, Петруша, охоч был на всякого рода «эск-ременты» (опять кино, прям, лезет!), потоптал и пожег изрядно Речь Поспо-литую. Да, Андрей, Пропойск-то наш с тобой Петруша сжег в конце сентября 1708 года, сжег почти дотла – это чтобы шведам не достался, чтобы они там прибежища себе не нашли после битвы у Лесной – Петр всё-таки не разгро-мил шведский корпус: победа Петра под Лесной была такой же победой, как у Кутузова – Бородино. А вот многие другие населенные пункты в это же время пожег и пограбил, пока гонялся за шведами по чужой тогда России стране. Не пишут сейчас и не писали историки советские об этих «шалостях» Петра, да ведь сохранились дневники и рассказы шведских офицеров и сол-дат генерала Левенгаупта, командующего шведским корпусом, да хоть бы самого Левенгаупта. Вот как писал в своем дневнике лейтенант Фредерик фон Вейе: «30 сентября мы снова (до этого один полк был расквартирован в Пропойске, затем выступил на подмогу основным силам, сражавшимся под Лесной. И.С.) расположились в выгоревшем городке Пропойске и ждали про-тивника до полудня, но у него, вероятно, не было желания нападать на нас, он довольствовался тем счастьем, которое принес ему вчерашний день» (Стокгольм, 1902 г., перевод П.Коновалова). О том же и в дневнике генерала Левенгаупта: «Прибыв в Пропойск, я обнаружил, что город был перед этим сожжен неприятелем, который пощадил одну церковь и несколько домов...» (пер. П.Коновалова).
Я пишу об этом, Андрей, не потому чтобы ты проникся «священной ненавистью» к Петру и тем русским, что жгли и убивали белорусов без раз-бора: литвин он или западнорусс, а чтобы вспомнил, как нес нам свою «рус-скую» культуру наш так называемый «старший брат». (Кстати, насчет «стар-шего» можно поспорить. «Большой брат» – да, но никак не старший). И не потому, что остальные белорусы (хоть, тебя и оскорбляет это слово) уже так за это прониклись к русским ненавистью, что не дают бедолагам русским и почувствовать себя таковыми в не чужой им Беларуси. Ну, нет названий сплошь и рядом «русская школа», «русский детсад», «русский техникум» и т.д.! По этому поводу скажу: мне так же кажется глупым и бессмысленным сочетания «белорусский университет», «белорусская школа», как и только что приведенные.
Поехали дальше.
Романовы как-то так культурно выродились, что «прохлопали» Рос-сийскую империю, а с ней и российскую, русскую, извиняюсь, культуру. Строить «свой новый мир», а, следовательно, и культуру, взялись большеви-ки во главе с очень даже русским по культуре Владимиром Лениным. По-следний с младых ногтей всячески поносил великорусский, панславистский шовинизм, равно как и саму «тюрьму народов» – Россию. Естественно, куль-тура По-Ленину должна была быть свободна от налета великорусского шо-винизма, следовательно, интернациональна. Знамя борьбы с великорусским шовинизмом подхватил из рук угасшего Ленина его верный соратник това-рищ Сталин. Этот борец пошел дальше Ленина: он боролся не только с шо-винизмом великорусском, но шовинизмом местным, «одним маха побиваша» и первый, и второй, но так, что в конце своей жизни пришел к тому, что на-звал себя «рюсским» человеком.
Может оттого, что в русском языкознании знал толк?
А может, привела его к этому «общерусская составляющая» грузинско-го человека?
Так почему того же Мулявина «общерусская составляющая» не могла привести к тому, что он вполне мог почувствовать себя белорусским челове-ком? И подтверждением тому – тот вклад, который он внес в развитие бело-русской культуры, в открытие миру белорусов, белорусской культуры. Тебе это почему-то не по душе, раз ты так горько сетуешь на «ошибку» Мулявина.
А, Андрей?
Ну, почувствовал ты себя «рюсским» человеком, – с каждым это может случиться – ну и на здоровье! Я вот тоже по-русски пишу, но вот русским се-бя не чувствую, хоть мы с тобой и земляки-пропойщане. Кстати, в Пропой-ске–Славгороде было две школы: Славгородская белорусская средняя школа №1 и Славгородская русская средняя школа №2 – так они официально име-новались. Я учился в школе №1, моя сестра, годом раньше, в школе №2. Учебники у нас были общими, на русском языке, они переходили от сестры ко мне. Так вот, я учил уроки по русским учебникам, но на уроках отвечал по-белорусски, и это не помешало мне поступить затем в один из престиж-ных технических ВУЗов Ленинграда. Прожив затем четырнадцать лет в Рос-сии, я не стал русским, хотя «общерусская составляющая», или, если хочешь, «общеславянская составляющая» во мне присутствует, так же, как присутст-вует «общескандинавская составляющая» у норвежцев, исландцев, финнов, датчан «и разных там прочих шведов» и не мешает им оставаться теми, кем они на самом деле являются..
Или, может, «кавказская составляющая» мешает «лицам кавказской национальности», а их много более сотни, вполне идентифицировать себя, как армяне, грузины, лезгины, осетины, дагестанцы, которые, в свою оче-редь, идентифицируют себя как аварцы, кумыки, лакцы, ногайцы, даргинцы, табасараны... ну, что, перечислять все «кавказские национальности»?
Может «арабская составляющая» мешает египтянам, сирийцам, ирак-цам, иорданцам, йеменцам, палестинцам и многим другим арабам – заметьте, арабам! – чувствовать себя именно египтянами, сирийцами и так далее. Правда, попробовали последние объединиться, даже создали более чем со-юзное государство, – Объединенную Арабскую Республику – да кто ж его теперь помнит. Мне кажется не только ты, Андрей, не помнишь, но даже лю-ди, намного государственнее тебя.
Историю либо не знают, либо забывают. Даже историки.
Именно поэтому, Андрей, не хочется далее полемизировать с тобой на тему «русскости» белорусов и прочей дребедени, которую ты так лихо выдал в своем интервью э-э-э... «Материку», что ли, а потом подтвердил еще и «Российским вестям». Неумное интервью – это я тебе по-землячески говорю. Чего стоят, например, сравнения отношений ГДР и ФРГ и «...современных ФРГ и Австрии», как равнозначных!
Интересно бы узнать: а как ты, Андрей, относишься к высказываниям «выдающегося политика» Лужкова насчет Крыма, Севастополя, да и Украи-ны в целом – ну, как же, Киев-то мать городов русских? Могу еще тебе на-помнить, что после таких «бряканий» возникали международные скандалы, а тот же Лужков – персона нон-грата в Украине.
Так что не обижайся на «чемодан – вокзал – Россия!». Твой поезд, правда, уже ушел, – где ты был лет так пятнадцать назад? – на пути подали новый поезд, и маршрут у него совершенно иной – подальше от заскорузлой жизни. Будем надеяться, что на этом пути его не станут грабить ни ЕС, ни НАТО. По крайней мере, потому, что они не сделали ничего плохого ни од-ному белорусу. Впрочем, россиянину тоже
Р.S.
Я очень люблю Ленинград–Петербург, это мой город. Я также люблю Москву, но не лужковскую, ту, в которой работал еще до Лужкова целых семь лет после института. Я смотрю российские «новости», «вести», «время», мне небезразлично, что происходит в России.
Я не люблю Путина и жалею Медведева и не буду любить Россию Пу-тина и Лужкова, потому что тот самый, не поверженный Лениным и выпес-тованный Сталиным великорусский шовинизм продолжает жить и здравст-вовать, и сегодня эта зараза, как грипп, мутирует и проявляет себя в совер-шенно неожиданных формах, ну вот, типа «русской составляющей» по Ге-ращенко.
Ничто не мешает мне чувствовать себя белорусом, переживать за свою страну, ничто и никто не помешает мне любить свою землю, родные места – малую Родину, так жестоко пострадавшую от людской тупости, порожден-ной – да, да! – великодержавным шовинизмом, оставившей мне и многим моим землякам Пропойщины лишь могилы предков.
Не отрекаюсь, любя, от белорусского языка, хоть он и «не имеет широ-кого хождения и употребления», но и не слышу сегодня, как когда-то, моло-дого ржанья по поводу услышанной на улице фразы на белорусском языке. Наоборот, слышу и вижу, и в общественном транспорте, и на улицах Минска, как естественно употребляют белорусские фразы в разговоре между собой молодые люди.
Я – белоруска – как само собой разумеющееся, говорит моя 8-летняя внучка.
Я – белорус – говорит с гордостью мой 8-летний внук. И первая и вто-рой просят меня рассказать что-нибудь из моего детства на белорусском язы-ке. Им нравится белорусский язык, и они с удовольствием изучают его.
Моя жена русская, москвичка по образованию и проживанию. Бабушка её, из Брянской области, говорила на таком чудном белорусском языке, кото-рый вблизи Минска и не встретишь. На мой вопрос жене: легко ли ей, как русской, в Беларуси, культуры русской в Минске хватает? – посмотрела на меня так, как если бы со мной что-то случилось. Мои сын и дочь просто рас-смеялись, посчитав такой вопрос за шутку.
«Процесс пошел» – белорусизация неизбежна, но не в таком ключе, как это представляет и пугает нас ею господин хороший Геращенко. Ладно бы – председатель общественного объединения, а то ведь ещё и начальник отдела по делам молодежи администрации одного из районов Витебска. Тут, дейст-вительно, задумаешься... Впрочем, новейшая история знавала и не такое.
Поэтому ждем-с просветления.
Иосиф Сёмкин, Минск.
Опубликовано 20 мая 2010 года
Новые статьи на library.by:
БЕЛАРУСЬ:
Комментируем публикацию: Письмо земляку
подняться наверх ↑
ССЫЛКИ ДЛЯ СПИСКА ЛИТЕРАТУРЫ
Стандарт используется в белорусских учебных заведениях различного типа.
Для образовательных и научно-исследовательских учреждений РФ
Прямой URL на данную страницу для блога или сайта
Предполагаемый источник
Полностью готовые для научного цитирования ссылки. Вставьте их в статью, исследование, реферат, курсой или дипломный проект, чтобы сослаться на данную публикацию №1274363841 в базе LIBRARY.BY.
подняться наверх ↑
ПАРТНЁРЫ БИБЛИОТЕКИ рекомендуем!
подняться наверх ↑
ОБРАТНО В РУБРИКУ?
Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY в VKновости, VKтрансляция и Одноклассниках, чтобы быстро узнавать о событиях онлайн библиотеки.


По стандарту ВАК Республики Беларусь
По ГОСТу Российской Федерации



Добавить статью
Обнародовать свои произведения
Редактировать работы
Для действующих авторов
Зарегистрироваться
Доступ к модулю публикаций