ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ АЛЖИРА ГЛАЗАМИ ДЕТЕЙ И УЧЕНЫХ
Детская литература. Сказки, басни, рассказы, сборники стихов.
М. В. НИКОЛАЕВА
Кандидат филологических наук
Институт востоковедения РАН
Ключевые слова: Алжир, история, сказки, фольклор, литературная обработка, международный конкурс иллюстраций
В 2015 г. вышло в свет уникальное издание, завершающее яркую серию профессиональных исследований народов Магриба учеными Института востоковедения РАН1. "Сказки Алжира в детских рисунках"2 - последняя жемчужина в ожерелье этих научных работ, которая дает возможность не только научной общественности, но и обычным читателям разного возраста увидеть совсем по-новому научные материалы, исторические факты, древние и современные фольклорные тексты в их литературной обработке и необыкновенно живописных и непосредственных иллюстрациях!
Эта книга стала первой в серии культурного проекта "Сказки народов России и мира глазами детей". Проект осуществлен в рамках первого Международного конкурса иллюстраций под эгидой Центра патриотического воспитания МИД России и его руководителя - ректора МГИМО (У) МИД России А. В. Торкунова, а также Ассоциации российских дипломатов и Союза педагогов-художников.
В приветственном слове к читателям Специальный представитель Президента Российской Федерации по Ближнему Востоку и странам Африки, заместитель министра иностранных дел Российской Федерации М. Л. Богданов отметил, что сам конкурс иллюстраций и публикация этого издания состоялись на стыке двух знаменательных событий: празднования 60-й годовщины Алжирской революции 1954 г. и Года литературы в России.
Издание вносит своеобразный и яркий вклад в дело дальнейшего укрепления отношений России и Алжира, которые опираются на прочную основу разделяемых нашими народами общих духовных ценностей, наглядное отражение которых - народные сказки.
Как и памятники фольклора других стран и народов, народные сказки Алжира составляют историческое наследие нации. В них содержится наработанная веками информация о ее бытии, поднимающая глубинные философские вопросы осмысления мира, приобщения к общечеловеческим ценностям, освещаются проблемы добра и зла, даются практические примеры решения сложных жизненных перипетий. Так охарактеризовал в своем приветствии к читателям эту новую встречу алжирской культуры с Россией Чрезвычайный и Полномочный Посол Алжирской Народной Демократической Республики в России г-н Смаил Аллауа.
Много добрых слов об Алжире и его культурных традициях сказано в предисловии составителя и рассказчика этих волшебных исто-
"Шакал и овца", Анастасия Куницина, 13 лет, г. Зерноград, Ростовская обл.
"Шакал и овца", Оксана Гришкевич, 10 лет, г. Москва.
рий - Чрезвычайного и Полномочного Посла Российской Федерации, заместителя председателя Ассоциации российских дипломатов, члена Союза писателей России Валерия Егошкина. Этот поэтически восторженный взгляд русского дипломата столь отличается от академичных статей ученых или выступлений официальных чиновников!
В обращении к детям и всем читателям этого издания переводчик рассказывает о простых и прекрасных явлениях повседневной жизни Алжира, о бытовых и исторических реалиях, которые проникают в самую ткань фольклорных повествований. Перед нами открываются песчаные берега Средиземного моря с неведомыми рыбами и чудовищами в его глубинах, хвойные леса и заросли алоэ, перемежающиеся с фруктовыми садами и виноградниками.
Дальше на юг - заснеженные вершины Атласских гор, на склонах которых среди олив пасутся отары овец и коз, а плоскогорья желтеют колосьями пшеницы и ячменя. Там в пещерах скрывают свои сокровища джинны и злые разбойники, а в расщелинах скал вьют гнезда орлы и огромная птица Рух...
И наконец, перед нами - Сахара, величайшая таинственная пустыня. Ее миражи манят отправиться к занесенным песками древним городам и глубоким колодцам на караванных тропах, к оазисам в тени финиковых пальм, дающих отважным жителям пустыни приют и тень, пищу и одежду, посуду и орудия, ткани для палаток и упряжь для верблюдов...
В книге собраны образцы сказок со всего Алжира - и горцев Кабилии, и туарегов южной Сахары, и арабов оазисов, и жителей древних городов Константины, Тлемсена. Многие сказки воспроизводят мотивы сказаний оседлых жителей соседних африканских стран - Марокко, Туниса, Нигера. Они были записаны дипломатом-энтузиастом 30 - 40 лет тому назад. Сказки находили в собраниях московских библиотек, в старых алжирских газетах и журналах и даже в учебных текстах алжирского диалекта... В такой комплектации сказки публикуются впервые, хотя многие алжирцы и африканцы знают их с детства - из рассказов бабушек и дедушек.
Традиционные фольклорные мотивы этих памятников народного творчества вписаны в контекст полевых исследований культурной антропологии народов Магриба, материалы которого стали известны благодаря трудам д.ф.н. С. В. Прожогиной. Закономерно, что именно Светлана Викторовна как эксперт была членом жюри 1-го Международного конкурса, отобравшего победителей из разных стран, чьи рисунки стали иллюстрациями к сказкам. Председатель жюри конкурса - Народный художник СССР Александр Шилов - гарантия высочайшего художественного уровня конкурса.
Конкурс получил поддержку Союза писателей России и главного производственно-коммерческого управления по обслуживанию дипломатического корпуса при Министерстве иностранных дел РФ. Партнерами конкурса стали
"Джеха и три важных путника", Ксения Главатских, 14 лет, г. Глазов, Удмуртская Республика.
"Глупый ослик запел", Анастасия Родичева, 12 лет, г. Томск.
"Хитрый Джеха", Диана Саканцева, 15 лет, г. Невьянск, Свердловская обл.
Посольство АНДР в России, Институт Африки РАН, Институт востоковедения РАН, Институт гражданских инициатив, МГИМО - Университет в лице его проректора по социальной и воспитательной работе И. А. Логинова.
На суд жюри были представлены 1462 работы из 5 стран (Россия, Болгария, Венгрия, Тунис, Турция) и 135 творческих коллективов из 53 регионов России. В финал было отобрано 246 работ, каталог которых представлен в конце этой книги. Критериями оценки работ конкурсантов стали творческий подход к раскрытию темы, самостоятельность и глубина замысла, художественное исполнение и внимательное воспроизведение реалий национального быта, деталей костюмов, традиций, животного мира и природных ландшафтов. Отобранные работы послужили иллюстрациями к фольклорным текстам.
Полиграфическое качество книги очень высокое. Это стало возможным благодаря спонсору - сети магазинов детской одежды Beba Kids.
Необычный и странный мир представлений, которыми живут сегодня кочевые племена и оседлые жители оазисов, горных склонов и древних городов Северной Африки, стирает границы между возможным и невозможным, между прошлым и будущим. Жители пустыни до наших дней верят в то, что миром управляют джинны - злые и добрые духи.
Подобно движению кочевников, детское творчество помогает современным читателям, отвыкшим в бетонных лабиринтах мегаполисов от таинств легенд и волшебных сказок, преодолевать границы условностей, открывает им новые смыслы и горизонты, порой действительно волшебные.
1 Антология берберской литературы (тт. I-IV: Кабилы Алжира). М., ИВ РАН, 2001, 871 с; Антология берберской литературы (тт. V-VI: Марокко (Риф). М., ИВ РАН, 2005. Т. V - 289 с, т. VI - 321 с; Туареги. Культурная антропология и образцы фольклора туарегов. М., ИВ РАН, 2012.
2 Сказки Алжира (сост. В. Е. Егошкин). М., Достоинство, 2015. (2015. Skazki Alzhira. М., Dostoinstvo) (in Russian)
ССЫЛКИ ДЛЯ СПИСКА ЛИТЕРАТУРЫ
Стандарт используется в белорусских учебных заведениях различного типа.
Для образовательных и научно-исследовательских учреждений РФ
Прямой URL на данную страницу для блога или сайта
Предполагаемый источник
Полностью готовые для научного цитирования ссылки. Вставьте их в статью, исследование, реферат, курсой или дипломный проект, чтобы сослаться на данную публикацию №1707046695 в базе LIBRARY.BY.
Добавить статью
Обнародовать свои произведения
Редактировать работы
Для действующих авторов
Зарегистрироваться
Доступ к модулю публикаций