Другой, другие, о других. Детский проект Людмилы Улицкой

Детская литература. Сказки, басни, рассказы, сборники стихов.

NEW СКАЗКИ, ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА


СКАЗКИ, ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА: новые материалы (2024)

Меню для авторов

СКАЗКИ, ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА: экспорт материалов
Скачать бесплатно! Научная работа на тему Другой, другие, о других. Детский проект Людмилы Улицкой. Аудитория: ученые, педагоги, деятели науки, работники образования, студенты (18-50). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement.

Полезные ссылки

BIBLIOTEKA.BY Беларусь - аэрофотосъемка HIT.BY! Звёздная жизнь


Автор(ы):
Публикатор:

Опубликовано в библиотеке: 2023-01-18
Источник: У книжной полки, № 4, 2009, C. 14-15

Свое имя этому проекту Людмила Улицкая подарила не случайно. В основе серии лежит ее идея, на популяризацию которой писательница потратила много сил, выступая перед журналистами и читателями в разных городах России. В первую очередь Улицкая исходила из личного опыта воспитания детей. Вспоминая в интервью то время, многое определившее в ее последующей жизни, она говорила о том, что и писателем-то смогла стать только после того, как выросли дети: Моя первая книжка вышла, когда мне было 50 лет, и дети как раз в этот период уехали за границу. 10 лет я их дома не видела. Они мне освободили пространство, за что им спасибо. Потом они вернулись, за что им второе спасибо.

 

Серия адресована детям школьного возраста, но хорошо подходит и для семейного чтения. Сначала Улицкая собиралась написать лично и самостоятельно про все, что окружает человека, создать цикл книг по культурной антропологии для детей. По ее мнению, современному ребенку не хватает книг о повседневной жизни, о тех актуальных проблемах, о которых как-то не принято серьезно разговаривать в нашем обществе. Темы берутся самые разные - рождение и смерть, игра и работа, еда и одежда, преступления и наказания, болезни... Писательница считает, что по всем этим вопросам необходимо просвещение, разговор между взрослым и ребенком. Серия ориентирована на то, чтобы показать юному читателю человека, который чем-то от него отличается, ведь смысл проекта - понять и принять другого через знание о нем. В силу обстоятельств Улицкая не стала писать сама, а пригласила других авторов - специалистов в разных областях знания, антропологов, журналистов, писателей... Вообще я выбирала авторов по следующему принципу: помимо наличия глубоких специальных знаний, они должны быть такими людьми, с которыми приятно пить чай, - признается она.

 

Проект реализуется уже в течение нескольких лет. Людмила Улицкая считает, что работа продвигается гораздо медленнее, чем хотелось бы, но гораздо быстрее, чем возможно. Сначала появились книги Раисы Кирсановой "Ленты, кружево, ботинки" об одежде, Александры Григорьевой "Путешествие по чужим столам" о кухне, Анастасии Гостевой "Большой взрыв и черепахи" о происхождении Вселенной и Веры Тименчик "Семья у нас и у других". На сегодняшний день выпущено уже 9 томов. В настоящий момент идет работа над рассказами о профессиях, о бедных и богатых, об отношениях полов.

 

Каждый том начинается со вступления Людмилы Улицкой, в котором она представляет автора, причем важными в этом представлении оказываются самые разные моменты: в нескольких штрихах писательница набрасывает порт-

 
стр. 14

 

 

рет симпатичного ей человека. Например, про Ларису Винник, сочинившую одну из книг серии, мы узнаем не только то, что она профессиональный журналист, но и то, что она с детства очень упряма, любит читать детективы и смотреть триллеры.

 

Улицкая не просто задает авторам темы, она работает с ними от начала до конца, зачастую помогая выстроить сюжет. Большинство книг детского проекта имеет определенный формат. В них действуют "сквозные герои" - школьник Кирилл и члены его семьи: мама Кирилла, ученый-антрополог Марина, его отчим Фил, сестры-близнецы Маша и Марфа, няня баба Нюра. Мы знакомимся и с друзьями Кирилла, девочкой Алей, абхазцем Даутом, а также с их родственниками, знакомыми, знакомыми знакомых... Все они люди разных поколений, профессий и национальностей со своими представлениями о жизни, своими традициями, понятиями "правильно - неправильно", "можно - нельзя", "хорошо - плохо". В незамысловатое повествование вплетены пояснения и исторические справки, иллюстрирующие способы улаживания схожих проблем у разных народов в разные исторические периоды. Например, скандал из-за чашки, опрокинутой маленьким ребенком со стола, становится поводом для экскурса в историю отношения к детям в допетровской Руси, а похороны кошки, разорванной охотничьим псом, приводят к разговору о культе умерших у разных народов. Но не все книги попадают в формат. Улицкая "берет под свое крыло" и те произведения, которые близки по духу именно идее проекта. Примером может служить книга Андрея Усачева "Всеобщая декларация прав человека в пересказе для детей и взрослых" - история Маленького Зеленого Человека, работающего садовником в большом городе. Человечек нашел в своей библиотеке "Всеобщую Декларацию Прав Человека" и стал активно эти права отстаивать, используя весьма нестандартные методы. Так, он выложил по всему городу надписи из цветов с положениями Всеобщей Декларации Прав Человека. Кроме книги Усачева, в 2008 году были выпущены также книги Ларисы Винник "Я не виноват" - о проступках, преступлениях и наказаниях; Анастасии Гостевой "Дух дома дома?" - о домах; Марины Бутовской "О дохлой кошке и живых котятах" - о рождении и смерти. В 2009 году появился том "ВИЧ и СПИД: что с этим делать?", написанный Константином Скрипкиным по заказу ЮНЕСКО.

 

Получилось так, что в серию объединены весьма разнородные произведения: в одних увлекательней следить за сюжетной канвой, в других автору особенно удались вставки. Но, кажется, найден способ серьезного разговора с современными детьми: без прямой дидактики, без затертых штампов, а через просвещение, сравнение взглядов и представлений разных народов. Признаемся, подобный разговор в нашем обществе вести трудно: нет ни традиции, ни терминологии, а ведь именно так у юных граждан воспитывается терпимость к другим народам и культурам, та самая толерантность, про которую Людмила Улицкая говорит так: Слова "толерантность" я избегаю, потому что это одно из тех понятий, которые меняются, варьируются и иногда дико опошляются. Слово "толерантность" сегодня так же нельзя произносить, как слова "демократия" или "либерализм", - они покрылись некоторой корой.


Новые статьи на library.by:
СКАЗКИ, ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА:
Комментируем публикацию: Другой, другие, о других. Детский проект Людмилы Улицкой

© Наталья Гостевская () Источник: У книжной полки, № 4, 2009, C. 14-15

Искать похожие?

LIBRARY.BY+ЛибмонстрЯндексGoogle
подняться наверх ↑

ПАРТНЁРЫ БИБЛИОТЕКИ рекомендуем!

подняться наверх ↑

ОБРАТНО В РУБРИКУ?

СКАЗКИ, ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА НА LIBRARY.BY

Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY в VKновости, VKтрансляция и Одноклассниках, чтобы быстро узнавать о событиях онлайн библиотеки.