Международный форум иранистов

Актуальные публикации по вопросам развития современной науки.

NEW ВОПРОСЫ НАУКИ


ВОПРОСЫ НАУКИ: новые материалы (2024)

Меню для авторов

ВОПРОСЫ НАУКИ: экспорт материалов
Скачать бесплатно! Научная работа на тему Международный форум иранистов. Аудитория: ученые, педагоги, деятели науки, работники образования, студенты (18-50). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement.

Полезные ссылки

BIBLIOTEKA.BY Беларусь - аэрофотосъемка HIT.BY! Звёздная жизнь


Автор(ы):
Публикатор:

Опубликовано в библиотеке: 2023-03-16
Источник: Азия и Африка сегодня 2001 № 5

В Москве состоялась международная конференция по фундаментальным проблемам иранистики. Ее организаторами выступили Институт философии Российской академии наук. Культурное представительство при посольстве Исламской Республики Иран в России, Институт востоковедения РАН, Общество российско-иранских культурных связей, Центр культурных и международных исследований Ирана.

В Форуме участвовали ученые-иранисты России и других стран СНГ, а также представители республик Балтии, ученые и деятели культуры Ирана. На обсуждение участников конференции было представлено около 40 научных докладов.

Открывая конференцию, директор Института философии РАН академик В. Степин сказал, что поставленные в повестку дня форума вопросы имеют исключительно важное значение. В наступившем веке техногенной, или информационной, революции духовная сфера жизни людей все активнее вовлекается в процесс глобализации, когда происходит интенсификация политических, экономических и культурных отношений между государствами, что влечет создание единого информационного пространства, охватываемого системой Интернет. Это явление, в свою очередь, по мнению В. Степина, ведет к размыванию и постепенной утрате национальных и традиционных ценностей, замене их стандартами массовой культуры. В этих условиях первостепенное значение приобретает вопрос о налаживании диалога цивилизаций, в ходе которого можно успешнее решать вопросы культурного развития в интересах каждой из участвующих в диалоге сторон.

Приветствуя участников конференции, Чрезвычайный и Полномочный посол ИРИ доктор Мехди Сафари напомнил, что международный форум иранистов проходит в 2001 году, который по инициативе Ирана объявлен ООН Международным годом диалога культур и цивилизаций. Иран, сказал он, - страна богатой и самобытной древней культуры. Обсуждение на конференции проблем культурного наследия Ирана будет способствовать расширению знаний в области иранистики, развитию научных и культурных связей между странами и народами.

Руководитель Культурного представительства при посольстве ИРИ Мехди Санаи говорил о том, что международный форум иранистов позволит обсудить фундаментальные вопросы иранистики через призму диалога цивилизаций. Он зачитал приветственное послание министра культуры и исламской ориентации Ахмада Масджида Джамэи в адрес форума.

Директор ИСАА при МГУ имени М.В. Ломоносова профессор М. Мейер сказал, что сейчас как никогда важно наладить процесс взаимодействия культур, в ходе которого вражда должна уступить место диалогу, противостояние - сотрудничеству. Он рассказал о деятельности ИСАА в сфере подготовки кадров иранистов для практической и научной работы.

Директор Центра культурных и международных исследований ИРИ доктор Мухаммад Али Садат говорил о том, что изучение культурного наследия Ирана будет содействовать обогащению культур различных народов. Он рассказал о деятельности возглавляемого им Центра по распространению знаний о культуре Ирана. С этой целью Центр издает журнал "Зеркало иранистики" на английском и персидском языках и другие периодические издания. Он отметил, что наиболее распространенные иностранные языки в Иране - английский и немецкий. Русский язык знают сравнительно немного людей. В связи с этим он указал на необходимость активизировать переводы трудов российских иранистов, с тем чтобы с ними могли ознакомиться как можно больше граждан страны.

Заместитель директора Институ-

стр. 69


та востоковедения РАН профессор В. Алпатов подчеркнул, что иранистика в ИВ РАН имеет немало научных достижений. Он назвал, в частности, "Грамматику персидского языка" Ю. Рубинчика, подобной которой по глубине научной разработки проблем морфологии и синтаксиса нет ни в одной стране Западной Европы и Америки. Говоря о представительном характере конференции, он констатировал, что это первый в истории бывшего СССР и постсоветской России международный форум иранистов такого уровня.

Председатель Общества российско-иранских культурных связей профессор В. Иванов рассказал о центрах иранистики в России, о постановке в них изучения персидского языка, а также о роли возглавляемого им Общества в развитии научных и культурных связей с Ираном.

Наряду с пленарным заседанием работа конференции проходила в трех секциях: философии, литературоведения и текстологии, древней и средневековой культуры Ирана.

В работе секции философии значительное внимание было уделено рассмотрению вопросов эрфана ("познания") - одного из распространенных в Иране религиозно-философских течений суфизма в исламе. Иранский ученый Г. Ибрахими Динани в докладе "Эрфан (мистицизм) в Иране и исламе" рассказал об истории эрфана, имеющего целью познание истины, и его религиозных школах - Багдадской и Хорасанской. Доктор Г. Ибрахими акцентировал внимание аудитории также на учении философа Ш. Сухраварди (XII век), упорядочившего и усовершенствовавшего постулаты другого религиозно-философского суфийского течения в исламе - эшрака (что значит "Восходящая заря"), или эшракизма, главным объектом изучения которого является божественное начало всего сущего на земле.

А. Нысанбаев (директор Института философии АН Казахстана) представил доклад "Суфизм Ходжи Ахмеда Ясави и художественная культура казахского народа", в котором показал, что учение великого предка казахов Х.А. Ясави (XII век) имеет непосредственную связь с идеологией персоязычных философов Абу Насра аль-Фараби и Абу Али ибн Сины. Ученый подчеркнул, что учение Х.А. Ясави, оказавшего серьезное влияние на формирование мировоззрения казахских поэтов - от Асана Кайгы до Абая - представляет собой огромный неисследованный пласт, который надлежит разработать нынешнему поколению философов.

Темой своего доклада А. Юзеев (Казанский университет) избрал иранское суфийское влияние на татар Поволжья и Приуралья. Впервые суфизм проник в Волжскую Булга-рию к татарам Поволжья и Приуралья из Средней Азии после монгольского нашествия в 1236 году. Среди булгаро- татар в то время получил распространение суфийский тарикат Ахмада Ясави, духовным наследником которого стал тарикат Накшбанди. В возникновении накшбандизма, по мнению ученого, участвовали две культуры - иранская и тюркская. Таким образом, иранское влияние сыграло определенную роль в формировании свободомыслия среди татарского населения этого региона.

Об эволюции философских воззрений Абу Али ибн Сины рассказал М. Диноршоев (вице-президент АН Таджикистана). Он проанализировал труды великого ученого: "Исцеление", "Спасение", "Книгу знаний", "Философию восточников" и показал, что его взгляды постепенно эволюционировали от метафизики к теологии и к универсальной науке - философии.

Доклад на тему "Человек - лейтмотив философии суфизма" представил участникам форума Н. Талибов (АН Узбекистана). В социальной философии Ирана и борьбе его народов за национальное и социальное освобождение, сказал ученый, немалая заслуга принадлежит иранским суфиям и их орденам, которые представляли особую категорию народного духовенства. Суфии отражали настроения социальных низов и их устремления к социальной свободе и духовному раскрепощению. Достижение своих целей иранские суфии видели в духовном и телесном совершенствовании человека. Докладчик критически отозвался об утвердившейся в советской исламистике односторонней оценке совершенного человека в понимании суфизма как человека, познавшего себя и забывшего о себе. Н. Талибов подчеркнул, что суфии в совершенном человеке видели человека-подвижника, творца и созидателя, ибо он, будучи целью и венцом божьего творения, самой своей судьбой изначально предназначен для утверждения блага на земле.

Доклад В. Кляшториной (ИВ РАН) был посвящен проблемам культурного наследия Ирана и его влияния на культурно-политическое развитие ИРИ. В 70-х годах в общественной мысли Ирана сформировалось целое направление в исследовании проблем культурного наследия - "Мирасе фарханги", - способствовавшее росту национального самосознания и стимулированию поиска рациональной модели развития страны и ее места в регионе и в мире. Докладчик отметила, что исламская революция 1979 года породила концепцию исламского пути развития Ирана, которая делала акцент на особой роли ислама и исламской культуры. Однако впоследствии эта концепция претерпела существенные изменения, включив в свой арсенал богатый культурный потенциал Персии доисламского периода. Сигналом к этому послужили два события: издание в 1990 году сборника мистических газелей имама Хомейни "Вино любви" и состоявшийся в том же году в Тегеране под эгидой ЮНЕСКО конгресс "Тысячелетие составления критического текста иранского героического эпоса "Шахнаме" А. Фирдоуси. Юбилейный форум продемонстрировал важное значение классической поэзии на фарси как для консолидации иранского общества, так и для приобщения народов азиатского региона к эпическому наследию Фирдоуси.

Иранский ученый Мехди Мохаггег представил доклад "Насир Хосров и его отношение к Христу и христианству". Ислам, сказал он, одобряет и поощряет получение знаний ото всех и повсюду, что обусловило внимательное отношение мусульман к различным религиям и верованиям. Этот тезис ученый проиллюстрировал на примере творчества великого иранского поэта и мыслителя XI века Насира Хосрова, который в стремлении к установлению истины изучал и сопоставлял различные религии. Он был убежден, что Мессия Христос и Пророк Мухаммед несут человечеству одну и ту же весть. Мессия с данью уважения возвещает явление Пророка ислама, а Пророк ислама возвышенно и целомудренно отзывается о Мессии и деве Марьям. Насир Хосров считает распри и столкновения религий результатом взаимного незнания их последователей. Н. Хосров призывает к устранению вражды, войн и столкновений между мусульманами и христианами.

Доклад О. Акимушкина (Санкт-Петербургский филиал ИВ РАН) "Диван Хафиза: текстология и редакции" был посвящен изучению наследия великого поэта Шамс ад-Дина Мухаммеда Ширази (1300-1389), известного под литературным именем Хафиза. Он не оставил при жизни "Дивана" (собрания) своих поэтических произведений. Поэт записывал собственные стихи в личную тетрадь "Сафине" ("Ковчег"). Судьба этого сборника, говорит ученый, нам не известна, он пока до нас не

стр. 70


дошел (но рукописи ведь не горят!), поэтому невозможно с определенностью сказать, содержал ли он только собственные стихи Хафиза, либо поэт заносил в него также и стихи других авторов - своих предшественников или современников, привлекших его внимание.

То, что не сделал сам Хафиз, исполнили его почитатели. До настоящего времени обнаружено 17 списков "Дивана Хафиза", выполненных в период 1403-1439 годов. В последующие годы ученые продолжали работу по составлению подлинного дивана произведений Хафиза с целью очистить его наследие от всего наносного, что могло быть привнесено в его творчество. Работа эта продолжается и сейчас.

Иранский ученый М. Эслами-Торбати в докладе "Веротерпимость и гуманизм в персидской литературе" на многих примерах творчества крупнейших поэтов персидской классической литературы - Фирдоуси, Саади, Хайама, Дж. Руми и других показал, что лейтмотивом их художественного творчества всегда были идеалы добра, справедливости, неприятие зла и других пороков человека.

М. Рейснер (ИСАА при МГУ) в своем докладе уделила основное внимание связям персидской и тюркской литератур XVII-XVIII веков. На протяжении столетий персидская классическая литература определяла характер словесного искусства на территории огромного региона Ближнего и Среднего Востока, Центральной Азии, Северной Индии. В сфере ее воздействия находились и литературы тюркских народов, формировавшиеся начиная с XIII века. К XVII веку тюркские литературы (турецкая, азербайджанская, чагатайская, или староузбекская) типологически догоняют персидскую литературу. И с этого времени наблюдается активное встречное влияние тюркских литератур на персидскую. Тюркские заимствования становятся для многих персо-язычных поэтов частью нового поэтического стиля. Суть этого явления докладчик раскрыла в процессе анализа творчества персидского поэта XVII века Тарзи Афшара.

Н. Чалисова (Российский государственный гуманитарный университет - РГГУ) представила доклад о поэтологии - науке о письменной персидской поэзии. Ее история берет свое начало в XI веке, родоначальником науки о поэзии считается Мухаммад Радуайни, который написал книгу "Тарджуман ал-балага" ("Переводчик риторики"). Главную цель своего труда автор видел в необходимости совершенствования мастерства персидских поэтов. Проанализировав "Тарджуман", Н. Чалисова показала разносторонность поэтических приемов ("бади"), применявшихся в персидской классической литературе.

М. Степанянц (Институт философии РАН) посвятила свой доклад истории зороастрийской религии и ее роли в истории мировой культуры. Зороастризм был практически вытеснен с территории Персии, и его место занял ислам. Это произошло в VII веке, когда зороастрийское государство Сасанидов стало частью Арабского халифата. Однако до этого имело место косвенное соприкосновение двух культур, в результате которого ислам заимствовал из зороастризма ряд идей. В культурном плане зороастризм не был полностью устранен из жизни Персии, его идеи были инкорпорированы в исламскую культуру и до сих пор играют значительную роль. "Зороастрийский след" наиболее очевиден в суфийских учениях двух классических школ исламской мысли, а именно - эрфана и эшракизма. М. Степанянц подвергла сомнению принятое рядом ученых датирование рождения основателя религии Зороастра 628 годом и отнесла дату возникновения зороастрийской религии к периоду между 1400-м и 1000 годами до н. э. (такой позиции придерживается и ряд западных ученых). Исходя из этого, она пришла к выводу, что зороастризм оказывается современником Моисея. Дуализм зороастризма (борьба добра и зла, света и тьмы, жизни и смерти), по мнению ученого, оказал влияние на иудаизм, христианство и ислам.

В Иране сейчас проживает около 40 тысяч зороастрийцев, еще больше - за рубежом. Значительная община последователей этой религии обосновалась в Индии, где их называют парсами. Среди них немало крупных предпринимателей и финансистов. Учение Зороастра содержит ряд идей (индивидуализм, ценность материального благополучия и др.), которые позволяют его приверженцам приспосабливаться к реальностям рыночной экономики намного лучше, чем представителям других религий Востока.

Ш. Шукуров (ИВ РАН) представил доклад об архитектурном образе молитвы. В 1988 году в Париже состоялось международное собрание, посвященное обсуждению проблемы михраба - ниши в стене мечети, обращенной к Мекке. В числе других вопросов внимание исследователей привлекла любопытная числовая закономерность. Речь шла о бросающемся в глаза использовании числа 17 в многочисленных памятниках храмового зодчества в исламском мире. Приведя примеры архитектурного оформления мечети Пророка в Медине, мечети аль-Мансура в Багдаде, мечетей Амра, Ибн Тулуна, аль-Азхар в Каире, докладчик указал, что число архитектурных составляющих (окон на стенах киблы, арок, колонн и т. д.) соответствует 17. Исходя из этого, ученые пришли к выводу, что число 17 означает количество ежедневных молитв мусульман. В подтверждение этой позиции Ш. Шукуров сослался на поэму "Хосровнаме" персидского поэта XII века Фарид ад-Дина Аттара, в которой изложена и объяснена символика числа 17.

Ф. Абдулаева (Санкт-Петербургский университет) посвятила свое сообщение книжной миниатюре в рукописях из персидской коллекции университета. Его фонд насчитывает около трех тысяч рукописей на арабском, персидском и турецком языках, из которых тысяча - персидские рукописи, которые описаны лишь частично. Эта работа ждет исследователей.

Доклад о феномене "мусики" в мусульманской музыкальной культуре представила Г. Шамилли (Московский институт искусствознания). В отечественной музыкальной ориенталистике, изучающей письменные и устные памятники музыкальной культуры ислама, термин "мусики" адекватен значению "музыка". Различные жанры "мусики", отметила докладчик, сложились в иранской музыкальной традиции в период с VIII по XVIII столетие и тесно связаны с мистическим сознанием мусульман. Феномен "мусики" изучен еще недостаточно. Имеется пока что единственный серьезный трактат на эту тему, принадлежащий перу Абд ар-Рахмана Джами (XV век). У исследователей восточной, в том числе иранской, этномузыкологии - широкое поле деятельности.

С докладом о тканях эпохи Сефевидов (XVI-XVIII века) и сефевидской миниатюре выступили соответственно Н. Сазонова (Государственный музей Востока) и М. Назарли (РГГУ).

Представленные на международной конференции научные доклады по-новому осветили многие аспекты иранистики, затронули еще малоизученные ее проблемы и тем самым внесли значительный вклад в эту важную отрасль востоковедения.


Новые статьи на library.by:
ВОПРОСЫ НАУКИ:
Комментируем публикацию: Международный форум иранистов

© Д. КАСАТКИН () Источник: Азия и Африка сегодня 2001 № 5

Искать похожие?

LIBRARY.BY+ЛибмонстрЯндексGoogle
подняться наверх ↑

ПАРТНЁРЫ БИБЛИОТЕКИ рекомендуем!

подняться наверх ↑

ОБРАТНО В РУБРИКУ?

ВОПРОСЫ НАУКИ НА LIBRARY.BY

Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY в VKновости, VKтрансляция и Одноклассниках, чтобы быстро узнавать о событиях онлайн библиотеки.