публикация №1464601806, версия для печати

ИЗМЕНИ НАС, ИЛЛЮЗИОНИСТ! (фельетон)


Дата публикации: 30 мая 2016
Автор: Наталья ДАРДЫКИНА
Публикатор: Алексей Петров (номер депонирования: BY-1464601806)
Рубрика: САМИЗДАТ: ПРОЗА
Источник: (c) Московский комсомолец, 10-10-97


 

Вы еще не побывали в казино?. Немудрено - нам пока этот визит не по карману. За нас там все свои деньги просадил некогда Федор Михайлович Д-ий. По его стопам не раз ходил поэт Андрей Вознесенский, несмотря на истинно православное происхождение своей фамилии. Играл он в столице азартных соблазнов Лас-Вегасе, пробовал счастья в Сургуте и в других городах. Везде поначалу ему везло, а под конец, как водится у русских гениев, все просаживал.

Как-то идет он по вечерней Москве, забрел на Пушкинскую, поравнялся с памятником Александру Сергеевичу и ахнул: за головой нашего великого пращура вздыбилась надпись на кинотеатре: "Россия", а справа зажглась недавняя надпись: "Казино".

И Андрей Андреич пришел к собственному маленькому открытию: - А не казино ли вся наша Россия, бешеная рулетка, вечное кручение, где дьяволы трансформируются в ангелов и так до бесконечности? Воронка затягивает. И родился круговорот поэтических текстов - и "проживание" и "самосожжение" на страницах книги. Все в круговом движении - окружная дорога и судьбы, спирали слов и штопоры сознания, слалом фраз и экспрессия авторских рисунков. Многие стихи строятся на звуко-музыкальных ассоциациях. Попробуйте несколько раз произнести в быстром темпе "шаланды". Слышите - через мгновение вам звучит пастернаковский вздох: "ландыша"... Андрей открыл для себя и для нас особое перетекание слов, которое поэт назвал "круговой метафорой" или "кругом-тами", ну вроде поступательного движения комет. Слово "кругом-т" отправляет нашу память ассоциативно к звуковым открытиям Велимира Хлебникова. Хотя он еще не успел услышать в звуках русской звонкой речи то, что услышал наш современник.

Такой книги еще не было ни в нашей, ни в мировой поэзии.

В книге "Casino "Россия" поражает мотыльковая сиюминутность поэтических сюжетов - они выхвачены из огненных мгновений, переходящих в вечность. Это смерть Булата Окуджавы, Андрея Синявского, гибель принцессы Дианы. Пронзительная "Виртуальная клавиатура" венчает книгу. Это реквием Андрея по Святославу Рихтеру, очень емкий и точный подзаголовок к прощальному слову поэта: "По его Ноте мы настраивали жизнь".

"Московский комсомолец" чувствует себя причастным к рождению этого изящного, веселого, горького беспокойного детища: поэма "Ave, Rave!" и многие стихотворения впервые увидели свет на страницах "МК". Вознесенский не был бы самим собой, если бы не озоровал подобно Пушкину. Вот ведь как откалывает Андрей Андреич: Вы, наверное, заметили: нигде и никогда Вознесенский не справлял своих юбилеев, или памятных дат поскольку он и поэт антиюбилейный. Он - играющий чемпион. Каждая новая вещь, стихотворение или поэма, - более достойный случай для празднования. Так что у "МК" и у наших читателей есть удачный повод поздравить поэта с новой поэмой.

Вечером 22 октября в зале им. Чайковского Андрей Вознесенский будет читать стихи из книги "Casino "Россия", выпущенной издательством "Терра" в изысканном белом переплете с золотым тиснением. На вечере стихи поэта прозвучат в сопровождении музыканта-классика Гарри Гродберга - старинная органная музыка хорошо рифмуется с русской лирой поэта. Зрелище обещает сюрпризы.

Нам по секрету сообщили: поэт отказался от крупного гонорара для того, чтобы билеты стали доступными по цене.

 

Опубликовано 30 мая 2016 года


Главное изображение:

Полная версия публикации №1464601806 + комментарии, рецензии

LIBRARY.BY САМИЗДАТ: ПРОЗА ИЗМЕНИ НАС, ИЛЛЮЗИОНИСТ! (фельетон)

При перепечатке индексируемая активная ссылка на LIBRARY.BY обязательна!

Библиотека для взрослых, 18+ International Library Network