© "ПОСЛАНИЯ ИВАНА ГРОЗНОГО"

Актуальные публикации по вопросам истории России.

NEW ИСТОРИЯ РОССИИ


ИСТОРИЯ РОССИИ: новые материалы (2024)

Меню для авторов

ИСТОРИЯ РОССИИ: экспорт материалов
Скачать бесплатно! Научная работа на тему © "ПОСЛАНИЯ ИВАНА ГРОЗНОГО". Аудитория: ученые, педагоги, деятели науки, работники образования, студенты (18-50). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement.

Полезные ссылки

BIBLIOTEKA.BY Беларусь - аэрофотосъемка HIT.BY! Звёздная жизнь


Автор(ы):
Публикатор:

Опубликовано в библиотеке: 2015-12-19
Источник: Вопросы истории, № 2, Февраль 1952, C. 131-134

Подготовка текста Д. С. Лихачева и Я. С. Лурье. Перевод и комментарий Я. С. Лурье. Под редакцией чл. -корр. АН СССР В. П. Адриановой-Перетц. Академия наук СССР. Серия "Литературные памятники". Издательство Академии наук СССР. М. -Л. 1951. 715 стр.

 

Академия наук СССР в серии "Литературные памятники" выпустила в свет "Послания Ивана Грозного". Историки СССР и историки русской литературы получили ценное издание произведений виднейшего русского государственного деятеля и талантливого писателя XVI в., "человека с сильной волей и характером"1 . Значение рецензируемой публикации увеличивается ещё и в связи с тем, что она является первой попыткой

 

 

1 О кинофильме "Большая жизнь". Постановление ЦК ВКП(б) от 4 сентября 1946 года. Журнал "Большевик" N 16 за 1946 г., стр. 52.

 
стр. 131

 

собрать воедино и издать важнейшие послания Ивана Грозного.

 

До настоящего времени отдельные произведения Ивана Грозного были разбросаны по различным изданиям, зачастую представляющим библиографическую редкость. Такие первостепенные исторические источники и ярчайшие памятники русской общественно-политической мысли, как послания Грозного изменнику Курбскому, помещались в собраниях сочинений последнего, причём в искажённом позднейшими переделками (так называемая Краткая редакция) или враждебной традицией (так называемая редакция сборников Курбского) виде (стр. 533).

 

Рецензируемое издание состоит из трёх частей. В первой части помещены тексты посланий Ивана Грозного (Послание в Кирилло-Белозерский монастырь подготовлено к печати Д. С. Лихачёвым, остальные - Я. С. Лурье); во второй - переводы (выполнены Я. С. Лурье) и в третьей - приложения.

 

Среди текстов обращает на себя внимание прежде всего Погодинский список (с продолжением по списку Археографической комиссии) первого послания князю Курбскому (1564 г.). Оба эти списка, найденные Я. С. Лурье, наиболее ранние из известных до сих пор (первый из них датируется примерно 1611 - 1612 гг.) (см. стр. 537), впервые позволяют представить в полном составе первоначальный текст этого важного документа, рисующего напряжённую борьбу Ивана Грозного за укрепление централизованного государства, борьбу с реакционными группами московского боярства, одним из вдохновителей которого был князь Курбский, бежавший в Литву в разгар Ливонской войны. Погодинский список вместе с Археографическим не только лишён ошибочной перестановки отдельных частей текста, которая имелась в известных ранее редакциях послания, но и даёт два до сих пор совершенно неизвестных отрывка первого послания Грозного Курбскому (стр. 24, 27). Во втором из этих отрывков содержится резкое противопоставление царской власти духовной. Это противопоставление является новым доказательством ошибочности попыток сближения литературной манеры и общественно-политических воззрений Грозного с "осифлянами" - представителями воинствующих церковников (кстати, не избежал этого сопоставления и Д. С. Лихачёв в статье о Грозном как писателе) (стр. 467).

 

Чрезвычайный интерес представляет и заголовок первого послания Грозного Курбскому - "Царево государево послание во все его Российское царство на крестопреступников его, на князя Андрея Курбсково с товарищи о их измене" (стр. 9). Этот заголовок позволил Я. С. Лурье сделать вывод, что "послание царя вообще меньше всего было рассчитано на князя Андрея" (стр. 470); адресованное во "все Российское царство", оно носило характер "не увещевания, а прежде всего обличения" изменника (стр. 471).

 

Среди других произведений Ивана Грозного, помещённых в публикации, следует отметить краткую редакцию первого послания Курбскому, которая, по мнению Я. С. Лурье, также могла выйти из-под пера самого царя (стр. 558).

 

Значительный интерес представляет послание Грозного в Кирилло-Белозерский монастырь (1573 г.), рисующее его борьбу о реакционными боярами и их покровителями из среды монашеской "братии", послания Василию Грязному (1574 г.) и Симеону Бекбулатовичу (1575 г.), дающие ценные материалы по истории опричнины.

 

Вопросы внешней политики Русского централизованного государства 60-х - начала 70-х годов XVI в. освещаются в целой группе посланий, из которых послание ливонскому наместнику Полубенскому (1577 г.) публикуется впервые. Анализ этих посланий ещё раз подтверждает справедливость указания К- Маркса на то, что Грозный "был настойчив в своих попытках против Ливонии; и х сознательной целью было дать России выход к Балтийскому морю и открыть пути сообщения с Европой"2 . В послании Елизавете Грозный гневно и вместе с тем презрительно клеймит английскую королеву, как "пошлую (обыкновенную - А. З. ) девицу", вместо которой делами в Англии вершат "мужики торговые" (стр. 142, 143).

 

Некоторые замечания вызывает состав помещённых в рецензируемом издании посланий Ивана Грозного. Следовало бы воздержаться от помещения в собрании сочинений Ивана Грозного его первого послания к Курбскому по текстам так называемых сборников Курбского (стр. 71 - 124), ибо эти сборники дают позднейшие (не ранее конца XVII в.), сильно попорченные списки послания, к тому же отражающие враждебную Грозному традицию. Более ранняя, так называемая "хронографическая редакция" послания Курбского (см. о ней стр. 544 - 546), более близкая к Погодинскому списку, заслуживает предпочтения перед текстами сборников Курбского.

 

Не вполне благополучно обстоит дело и с составом посланий Грозного дипломатического характера. Удивляет, например, почему послания Магнусу, а также Таубе и Крузе помещены не в разделе, содержащем тексты посланий Грозного, а первое - в статье Я. Лурье (стр. 503 - 504) и второе - в археографическом обзоре (стр. 571). Колоритные послания, написанные от имени бояр Сигизмунду II Августу, лучше было бы поместить не в составе произведений самого Грозного, а в приложении, ибо, несмотря на имеющиеся в этих посланиях текстуальные совпадения с произведениями Ивана IV, составлены они были от имени бояр и степень участия в них Ивана Грозного ещё не выяснена. К сожалению, интересные послания Грозного Фердинанду I и Максимилиану II (о них см. стр. 490, 492) вообще оказались за пределами публикации.

 

Знакомясь с содержанием издания, читатель не получает отчётливого представления о полноте издания, потому что составите-

 

 

2 Архив Маркса и Энгельса. Т. VIII, стр. 165.

 
стр. 132

 

ли не приложили даже списка известных в настоящее время сочинений Грозного.

 

Переводы посланий Грозного в целом выполнены вполне удовлетворительно. Однако встаёт вопрос: следовало ли давать переводы ко всем помещённым в книге посланиям, в большей своей части вполне понятным читателю? Не лучше ли было ограничиться переводом важнейших и труднейших для понимания (первое послание Курбскому, послание в Кириллов монастырь), чтобы не увеличивать и без того излишне большой объём публикации?

 

Третью часть книги составляют приложения, открывающиеся небольшим послесловием чл. -корр. АН СССР В. П. Адриановой-Перетц, которое формулирует основные задачи, стоявшие перед издателями посланий Ивана Грозного (стр. 449 - 451). В статье Д. С. Лихачёва "Иван Грозный - писатель" содержится яркая характеристика основных особенностей литературного творчества Ивана IV (стр. 452 - 467). Автор справедливо связывает литературные выступления Ивана Грозного с его кипучей политической деятельностью, которая отражала интересы широких кругов дворянства. Он подчёркивает, что "Грозный был одним из образованнейших людей своего времени", был знаком с лучшими образцами русской и иностранной литературы как исторической, так и философской (хронографы, летописи, "хроника" Мартина Вельского, произведения Иосифа Флавия и др.). В посланиях Грозного Грязному, Курбскому и другим перед нами выступает "большой государственный человек, полный заботы об интересах государства" (стр. 457). Особенно отмечает Д. С. Лихачёв язык Грозного, необыкновенно гибкий, близкий к устной речи, богатство его лексики.

 

К сожалению, в статье Д. С. Лихачёва слабо освещена другая сторона писательской деятельности Грозного - недостаточно показан Иван Грозный как общественно-политический мыслитель, его концепция государственного суверенитета, защита им неограниченных прав самодержца. "Росийское самодерьжьство изначала сами владеют своим государьствы, а не боляре и не вельможи", - гневно писал Грозный Курбскому (стр. 14 - 15). Царь имеет право немилосердно расправляться со своими противниками. "Жаловати есмя своих холопей вольны, а и казнити вольны же" (стр. 30), - так отвечал Грозный на упрёки Курбского. Иван Грозный решительно отстаивал необходимость самодержавия, исходя из того соображения, что "вся царьствия нестроением и межусобными браными растлятся" (стр. 18 - 19).

 

Следовало бы дать в статье и небольшое историографическое введение, в котором содержалась бы критика буржуазной историографии по вопросу о публицистической деятельности Ивана Грозного.

 

Следующей в приложениях помещена большая статья Я. С. Лурье "Вопросы внешней и внутренней политики в посланиях Ивана IV" (стр. 468 - 519). В этой статье Я. С. Лурье дал интересный очерк внешнеполитической деятельности Ивана Грозного и её отражения в опубликованных посланиях. Автор объясняет разногласия по внешнеполитическим вопросам, существовавшие между правительством "Избранной рады" и самим Иваном Грозным. В статье показано значение Ливонской войны в связи с борьбою Русского государства за выход к морю. Я. С. Лурье приводит ценные материалы, свидетельствующие о значительной роли, которую играла Россия в международных отношениях второй половины XVI века. Не случайно протестантский публицист XVI в. Юбер Ланге писал о России Кальвину: "Если суждено какой-либо державе в Европе расти, то именно этой" (стр. 489). Статья раскрывает выдающиеся способности Грозного как дипломата, выразившиеся, в частности, в попытке создания в 1567 г. коалиции России, Швеции и Англии, в попытке добиться передышки в борьбе с польско-литовским государством, завершившейся Запольским перемирием 1582 года.

 

Перед читателем раскрываются и блестящие успехи, одержанные Грозным во время похода 1577 года. Вся Ливония, за исключением Риги и Ревеля, оказалась под властью Русского государства. Этот важный факт хорошо иллюстрирует специальная карта похода 1577 г., помещённая на стр. 505. Результаты похода отразились в составленном по инициативе Грозного сборнике посланий царя 1577 г., очевидно, рассчитанном на сравнительно широкие круги читателей (важнейшие послания из этого сборника, например, второе послание Курбскому, послание Полубенскому и другие, напечатаны в рецензируемом издании). Для изучения внешней политики Русского государства Я. С. Лурье привлекает не известные до настоящего времени материалы: посольские книги, документы венского архива и другие, - позволившие автору сделать ряд очень важных выводов, в частности, о непосредственной связи изменника Курбского с Габсбургами (стр. 493).

 

Если раздел статьи Я. С. Лурье, посвященный вопросам внешней политики в посланиях Ивана Грозного, содержит ценные и яркие материалы, то этого никак нельзя сказать о разделе, в котором разбираются вопросы внутренней политики Ивана Грозного. Этот раздел оставляет плохое впечатление. Правда, автор пытается объяснить недостаточное внимание к вопросам внутренней политики Ивана Грозного тем, что они уже получили освещение в трудах ряда советских учёных (стр. 469 - 470). Однако это объяснение является не чем иным, как отговоркой, как попыткой уйти от решения важнейших вопросов, освещенных в посланиях Ивана Грозного. Я. С. Лурье прежде всего искусственно ограничивает свой очерк узкими рамками 1564 - 1582 гг., отказываясь от освещения вопросов внутренней политики 1533 - 1563 гг. и отсылая читателей к комментариям, представляющим в данном случае лишь простую сводку высказываний отдельных советских учёных (стр. 470, 592 - 600). Но и те события, которые разбираются Я. С. Лурье, освещены неудовлетворительно.

 

Центральным событием 1564 - 1584 гг. была опричнина, состоявшая из совокупно-

 
стр. 133

 

сти мероприятий, направленных к укреплению Русского централизованного государства, в частности, к созданию "прогрессивного войска опричников"3 . Опричнины так или иначе Иван Грозный касается в целом ряде своих произведений (в завещании, посланиях Василию Грязному, Симеону Бекбулатовичу и ряде других), разъясняя своё отношение к основным вопросам, связанным с учреждением централизованного аппарата власти. Поэтому не прав Я. С. Лурье, утверждая, что "опричнина... не находит истолкования в дошедших до нас сочинениях ее руководителя" (стр. 476). Ошибочно освещает автор и второй период истории опричнины - 1572 - 1584 годы. Он отмечает, что в 1572 г. в истории опричнины "произошёл глубокий перелом" (стр. 477). Однако причины этого перелома Я. С. Лурье ищет в недовольстве царя опричниками, приведшем к ликвидации самой опричнины. Ссылаясь на неверную трактовку, данную С. Б. Веселовским завещанию Ивана Грозного, автор считает, что опричники не оправдали надежды царя "в военном отношении", усматривает отголоски "недовольства опричниками" в послании царя Грязному (стр. 477). Объявляя, что пропаганда реакционного боярства и злоупотребления ряда слуг Ивана Грозного "сделали опричнину непопулярной", Я. С. Лурье прямо утверждает, что "в 1572 г. он (Иван Грозный. - А. З. ) и формально пошёл на её отмену" (стр. 484). Правда, позднее, в 1575 - 1576 гг., "несмотря на неудачи и разочарования 1564 - 1572 гг., царь вновь вернулся к своей прежней политике" (стр. 484). Итак, "неудачи и разочарования", злоупотребления государевых слуг - вот что характеризует опричнину накануне 1572 года. Это не новая концепция. С подобными взглядами на опричнину выступали уже акад. С. Б. Веселовский и некоторые другие историки.

 

Такое освещение истории опричнины является искажением её действительного смысла. В 1572 г. Грозный не только не ликвидировал опричнину, но, наоборот, распространил её на территорию всего государства. Если в первый период истории опричнины (1564 - 1572 гг.) "перебор людишек" производился на специально выделенной в опричнину территории, то во второй период (1572 - 1584 гг.) опыт опричнины стал внедряться повсеместно. Опричные учреждения (в частности "Четверти") начали с успехом функционировать как общегосударственные; опричные воеводы зачастую руководили общегосударственными войсками. Мало того, если раньше остриё борьбы Грозного было в значительной степени направлено на слом сопротивления реакционных бояр из земщины, то теперь "государева гроза" обернулась и против тех врагов самодержавной власти, которые теми или иными путями попали в число опричников. Таким образом, в 1572 г. произошла не ликвидация опричнины, а её закрепление и расширение.

 

В статье Я. С. Лурье имеются и отдельные, частные недостатки, малообоснованные гипотезы. Так, разбирая послание в Кириллов монастырь, автор утверждает, что упомянутый в этом произведении Варлаам (Василий Собакин) играл в монастыре "своеобразную роль царского уполномоченного" (стр. 478 - 479, 634 - 635). Для такого предположения нет реальных оснований. Грозный осуждал действия как крупного боярина Шереметева, так и Василия Собакина (стр. 167 - 168); последний, очевидно, был насильно пострижен в монахи в то время, когда попали в опалу и его племянники.

 

Ошибки, имеющиеся в статье Я. С. Лурье, сказались и на его комментариях к опубликованным посланиям Грозного. Здесь также основное внимание уделено внешнеполитическим сюжетам, освещенным с большой основательностью, вопросы же внутренней политики рассматриваются поверхностно, преимущественно иллюстрируются выдержками из работ С. В. Бахрушина, И. И. Смирнова и других историков.

 

Археографический обзор посланий (составители - Д. С. Лихачёв и Я. С. Лурье) помогает читателю разобраться в многочисленных рукописях, содержащих произведения Ивана Грозного. Здесь же помещены выдержки из ряда его сочинений не эпистолярного характера (завещание 1572 г., отрывок из обращения царя к Стоглаву 1551 г.), а также первое письмо Курбского к Грозному и письмо Тимохи Тетерина, помогающие лучше понять тексты посланий самого Грозного.

 

Значительный интерес представляет источниковедческий анализ различных редакций первого послания Грозного Курбскому, данный Я. С. Лурье. Много ещё вопросов в этой части остаётся неясными (например, время и место появления так называемых сборников Курбского, соотношение их с хронографической редакцией первого послания Грозного Курбскому и т. д.). Жаль только, что Я. С. Лурье не дал достаточно полного описания сборников, в которых содержатся произведения Грозного (количество листов, состав сборников и т. д.).

 

В конце книги помещены географический и именной указатели, облегчающие пользование её текстом, отсутствует только, к сожалению, библиография. Книга прекрасно иллюстрирована древнерусскими миниатюрами, снимками с рукописей и т. д. Из них особенно интересен хранящийся в Копенгагене древнерусский портрет Грозного, который помещён в начале издания.

 

В целом составители и редактор книги сделали большое и нужное дело, обогатив советскую историческую науку и литературоведение изданием посланий Ивана Грозного, этих выдающихся произведений русской общественно-политической мысли XVI в., крупнейших памятников древнерусской литературы и первоклассных исторических источников.

 

 

3 О кинофильме "Большая жизнь". Постановление ЦК ВКП(б) от 4 сентября 1946 года. Журнал "Большевик" N 16 за 1946 г., стр. 52.


Новые статьи на library.by:
ИСТОРИЯ РОССИИ:
Комментируем публикацию: © "ПОСЛАНИЯ ИВАНА ГРОЗНОГО"

© А. А. ЗИМИН () Источник: Вопросы истории, № 2, Февраль 1952, C. 131-134

Искать похожие?

LIBRARY.BY+ЛибмонстрЯндексGoogle
подняться наверх ↑

ПАРТНЁРЫ БИБЛИОТЕКИ рекомендуем!

подняться наверх ↑

ОБРАТНО В РУБРИКУ?

ИСТОРИЯ РОССИИ НА LIBRARY.BY

Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY в VKновости, VKтрансляция и Одноклассниках, чтобы быстро узнавать о событиях онлайн библиотеки.