публикация №1674051733, версия для печати

Мандельштам О. Полное собрание сочинений и писем в 3 томах


Дата публикации: 18 января 2023
Автор: Ольга Рычкова
Публикатор: Алексей Петров (номер депонирования: BY-1674051733)
Рубрика: ДОВОЕННАЯ РУССКАЯ ПОЭЗИЯ
Источник: (c) У книжной полки, № 4, 2009, C. 38-39


Том первый. Стихотворения

 

М.: Прогресс-Плеяда, 2009

 

 

Нынешний трёхтомник Осипа Мандельштама (1891- 1938) - не просто очередное переиздание классика. Пока увидел свет только первый том, в котором собрано поэтическое наследие Осипа Эмильевича. Помимо хрестоматийных сборников "Камень", "Tristia", "Воронежские тетради" в книгу вошли стихи разных лет, прежде не включаемые в собрание.

 

Обычно знакомство с ранним Мандельштамом начинается с четверостишия "Звук осторожный и глухой...", стихотворений "Сусальным золотом горят...", "Только детские книги читать...", "На бледно-голубой эмали..." и других, датированных 1908 годом. Здесь, в первом томе, представлен ещё более ранний Мандельштам - 15-летний автор таких, к примеру, строк: "Среди лесов, унылых и заброшенных,/ Пусть остаётся хлеб в полях нескошенным!/ Мы ждём гостей незваных и непрошенных,/ Мы ждём гостей!// Пускай гниют колосья перезрелые!/ Они придут на нивы пожелтелые,/ И не сносить вам, честные и смелые,/ Своих голов!.." Тем, кому интересно, "из какого сора растут стихи", могут заглянуть в комментарии Александра Меца (который является также составителем тома и автором биографического очерка), подготовившего не одно издание Мандельштама. И узнать, что "Среди лесов, унылых и заброшенных..." юный Осип написал во время учёбы в Тенишевском коммерческом училище под впечатлением от рассказов о расправе правительственных войск с восставшими крестьянами в Зегевольде (позднее - Сигулда) в начале 1906 г. В училище издавался журнал "Пробуждённая мысль", где и состоялся дебют будущего классика под инициалами "О. М.".

 

Возможно, кто-то из читателей впервые откроет для себя Мандельштама - автора шуточных стихов и стихов "на случай"; Мандельштама - переводчика старофранцузского эпоса, Расина, Огюста Барбье, Жоржа Дюамеля и Макса Бартеля; детского поэта Мандельштама, издавшего в 1925 - 1926 годах книжки "Примус", "Два трамвая", "Шары" и "Кухня":

 
  
  
 - Ты куда попала, муха? 
 - В молоко, в молоко. 
  
 - Хорошо тебе, старуха? 
 - Нелегко, нелегко. 
  
 - Ты бы вылезла немножко. 
 - Не могу, не могу. 
  
 - Я тебе столовой ложкой  
 Помогу, помогу. 
  
 - Лучше ты меня, бедняжку,  
 Пожалей, пожалей, 
  
 
 
 
 
 
 
стр. 38

 
  
  
 Молоко в другую чашку  
 Перелей, перелей. 
  
 
 
 
 
 
 

Но при всём разнообразии мандельштамовского гения главное значение его поэзии точно подмечено академиком Вячеславом Всеволодовичем Ивановым во вступительной статье "Мандельштам и наше будущее": Мандельштам говорит нам о том, как заглянуть в глубокое будущее, как сохранить при жизни небохранилище, учась у звёзд их лучам. В его стихах для нас как бы уже заготовлены запасы этого нужного всем звёздного света, на него струящегося и им уловлявшегося на протяжении всей его жизни. Бензин думают заменить альтернативной по отношению к нефти солнечной энергией. В стихах Мандельштама осуществлена более грандиозная задача - в них претворена в поэтическую форму энергия звёздная.

Опубликовано 18 января 2023 года


Главное изображение:

Полная версия публикации №1674051733 + комментарии, рецензии

LIBRARY.BY ДОВОЕННАЯ РУССКАЯ ПОЭЗИЯ Мандельштам О. Полное собрание сочинений и писем в 3 томах

При перепечатке индексируемая активная ссылка на LIBRARY.BY обязательна!

Библиотека для взрослых, 18+ International Library Network