ЗАГАДКА В ПОЭМЕ В. ХЛЕБНИКОВА "СЕЛЬСКАЯ ОЧАРОВАННОСТЬ"
Русская классическая проза. Книги, сборники рассказов, многотомники, полные собрания сочинений.
Поэма В. Хлебникова "Сельская очарованность" посвящена сентиментальной истории любви "звездочета" и "белой незнакомки": он занят своей наукой, она живет в органическом слиянии с природным миром...
Фольклорно-мифологическая основа поэмы, как и других произведений В. Хлебникова, в которых действуют мифологические персонажи из природного мира (русалка, вила, леший), представляет собой прежде всего синтез загадки и былички. Возможность взаимодействия этих фольклорных жанров обусловлена "загадочной" ситуацией былички. Рассказчик никогда не называет встретившихся ему демонических существ из-за табу на имя нечистого. Но так как слушатели знают о свойствах водяного, лешего, русалки, то без труда понимают, о ком идет речь.
Строение загадки предусматривает отгадку загаданного по его характерным свойствам: признакам, функциям и др. В поэме автор не дает прямого определения, кем является главная героиня, однако ее описание убеждает в том, что это русалка: "кожи снег", "блещет белое плечо", "блещет жилка", "белая незнакомка", "к земле струился волос", "русый затылок" (Хлебников В. Собр. соч.: В 6 т. М., 2002. Т. 3). Обычно русалок изображают юными красавицами в белых рубашках или с белыми, как снег, нагими телами, прозрачными и блещущими, с распущенными до земли волосами. В фольклористике считается, что слово русалка происходит от русый, русявый - названий
стр. 104
цвета их волос (Зеленин Д. К. Избранные труды. Очерки русской мифологии: Умершие неестественной смертью и русалки. М., 1995. С. 142, 176 - 179).
Хлебниковская героиня, как и фольклорная русалка, боится холода и приходит в овинник погреться. "Панна" (так иногда называют русалку в украинской традиции) шьет синюю рубашку, что также вызывает ассоциации с русалкой. Красный же цвет служит оберегом от враждебных человеку сил: поэтому старушка, надевшая красный, как мак, платок, видит в овине только "звездочета".
Согласно этнографическим источникам XIX - начала XX вв., русалки проявляют интерес к пряже и полотняной одежде: так, в украинских и белорусских русальных песнях они просят для себя рубашек и полотна. На Русальной неделе и в ночь под Ивана Купалу крестьяне для безопасности в угоду русалкам развешивали в лесах и на заборах холсты (Зеленин Д. К. Указ. соч. С. 185 - 187).
Поэма "Сельская очарованность" создавалась в 1911 - 1912 гг., когда в творчестве поэта увеличивалась роль сложных для понимания "загадочных" текстов.
Антагонизм "звездочета" и "панны", как существ разных планов бытия, в сущности, восходит к загадке, соотношение вопроса и ответа в которой представляет собой игровое общение и взаимопроникновение "логического", "научного" и "интуитивного", "метафизического" начал (Топоров В. Н. Из наблюдений над загадкой // Исследования в области балто-славянской духовной культуры: Загадка как текст. I. М., 1994. С. 47 - 49). Эта особенность загадки выражается в хлебниковском стиле сближения "научных и научно- фантастических идей с поэтическими прозрениями" (Григорьев В. П. Грамматика идиостиля. В. Хлебников // Григорьев В. П. Будетлянин. М., 2000. С. 141).
"Звездочет" и "панна" ведут любовный диалог. "Звездочет" стремится стать посредником между хтоническим русалочьим миром и божественным миром чисел. Он утверждает, что само появление русалки - результат его вычислений: "О, я пишу. Тебя здесь вывел". Объяснить глагол вывел помогает обращение к поэме Хлебникова "Ладомир", где герой извлекает корень из минус единицы, "чтоб увидать в стране ума русалку у кокорин" (Хлебников В. Творения. М. 1986. С. 252). Как показывает Б. Леннквист, в данном случае "соответствие между русалкой и числом устанавливается при помощи омонима "корень"", обозначающего одновременно и дерево и математический радикал (Леннквист Б. С. Мироздание в слове. Поэтика Велимира Хлебникова. СПб., 1999. С. 21).
Добавим, что в народной мифологии кокора (корень дерева, подводная коряга) обозначает место обитания душ умерших, это отражается и в народной фразеологии: "уйти в кокорье" - значит "умереть" (Виноградова Л. Н. Мифологический аспект полесской "русальной"
стр. 105
традиции // Славянский и балканский фольклор: духовная культура Полесья на общеславянском фоне. М., 1986. С. 12). Таким образом, хлебниковское выражение "русалка у кокорин" подчеркивает ее причастность к потустороннему миру. Экспериментаторство поэта с внутренними ресурсами языка приводит к обращению к "филологическим" приемам загадки: к игре омонимами, паронимами, прямыми и переносными значениями слова; используются анаграммы, окказионализмы, звукопись и др.
Так, начало "Сельской очарованности" ("Напялив длинные очки, С собою дулась в дурачки, Была нецелою колода, Но любит шалости природа") представляет собой повествовательную реализацию фразеологизма: "гуляли по зеленому лугу" - т.е., согласно Словарю Даля, "играли в карты". Прямое значение выражения "гуляли по зеленому лугу" далее восстанавливается: "Прогулки помнишь ты вдвоем?" -спрашивает "панна". - "Поля от зноя освежались..."
Речь "панны" выделяется своей загадочностью. Печалясь о том, что ее отношения со звездочетом не находят развития, русалка видит окончательное примирение лишь в мире "ином": "И череп все облагородит. Все, все минует и проходит. Не стану я, умрешь и ты". Однако "череп" здесь не только аллегория человеческой смерти, но и важный атрибут южнорусского обряда проводов- похорон русалки: В. Даль в своем Словаре ссылается на сведения о праздновании в городе Черном Яре Астраханской губернии проводов русалки с участием в этом обряде лошадиного черепа на палке. Предполагаемая смерть "звездочета" мотивируется жанровым контекстом: в быличках привязанность человека к русалке, как правило, заканчивается трагически. Конец "панны" совпадает с обрядом проводов русалки, приуроченным к Ивану Купале.
На вопрос: "Ты знаешь, кто я?" - "звездочет" получает ответ-загадку "Я - "не тронь меня"". "Не тронь меня" - это и название растения. В Словаре Даля к нему приводится примечание: "Не от этой ли травы, известной народу более по наслышке, взялась сказка о разрыв-траве, которая замки рвет, запоры ломит?". Между тем, известно, что разрыв-трава подобно папоротнику является главным героем растительного мира в Иванов день. По поверью, кто отыщет расцветший папоротник и сумеет овладеть им, приобретает власть над нечистыми духами, например, может безопасно наблюдать пляску русалок (Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. М., 1994. Т. III. С. 148).
Интересен и многозначительный каламбур "панны", где используются омоформы "соловей" как существительное, означающее птицу, и "соловей" как повелительное наклонение от глагола "соловеть", т.е. становиться сонным: "Спи, голубчик, соловей, Если звонок соловей". Согласно народным приметам, соловьи поют со дня святых Бо-
стр. 106
риса и Глеба (15 мая) по Петров день (12 июля). Появление русалок обязательно попадает в эти временные рамки. Известно, что они появлялись на Троицу или в Семик, а исчезали или ритуально изгонялись в последний день Русальной (первой после Троицы) недели или в первый понедельник Петрова поста, или - последний срок - накануне Ивана Купалы. Пение соловья, таким образом, означает в "Сельской очарованности" взаимопроникновение миров жизни и смерти, характерное для Русальной недели.
Обращение к этимологии слова "щекотать" (Черных П. Я. Историко- этимологический словарь современного русского языка. М., 1999. Т. П. С. 431) обнаруживает, что одно и то же слово обозначает и пение соловья (щекот) и прикосновения русалок, щекотка которых вызывает необычный хохот (Афанасьев А. Н. Указ. соч. Т. П. С. 339). Кроме того, известна сближенность понятий "сон - смерть" в народных верованиях, отразившихся в языке: например, "усопший" образуется от глагола "спать". Таким образом, в поэме пение соловья соотносится с губительными действиями русалки, способной защекотать человека до смерти.
Устремленность "звездочета" к потустороннему миру выражается не только в особенностях обитания героя: он живет в овине - опасном для человека пространстве (былички содержат информацию об овиннике как о злом, враждебном человеку духе).
Раскрытию глубинного смысла образа способствуют и народные приметы. Например: "Вблизи столь многое иное, О чем певец в созвучьях спорит, О чем полкан, печально ноя, Ему у будки в полночь вторит". Направленность творчества "певца-звездочета" на познание "иного" мира, где обитают души умерших, объясняется обращением к примете: согласно Далю, "ночной собачий вой - к покойнику"
Изображение любовных переживаний героев "Сельской очарованности" сосуществует с мифологическим подтекстом взаимоотношений "звездочета" и русалки. Игра буквального и переносного значений пословицы и поговорки ("Седина в бороду, а бес в ребро", "мелким бесом рассыпаться") создает атмосферу неопределенности, характерную для былички, где граница между реальным и сверхъестественным легко проницаема: "В ресницах Бог, А в ребрах бес"; "Ты бесом малым с ней юлил, Ей угодить все норовил".
Таким образом, загадка присутствует в поэме В. Хлебникова "Сельская очарованность" на всех уровнях поэтики, акцентируя русалочью природу главной героини и таинственность потустороннего мира, к которому она принадлежит.
Астрахань
ССЫЛКИ ДЛЯ СПИСКА ЛИТЕРАТУРЫ
Стандарт используется в белорусских учебных заведениях различного типа.
Для образовательных и научно-исследовательских учреждений РФ
Прямой URL на данную страницу для блога или сайта
Полностью готовые для научного цитирования ссылки. Вставьте их в статью, исследование, реферат, курсой или дипломный проект, чтобы сослаться на данную публикацию №1723459948 в базе LIBRARY.BY.


По стандарту ВАК Республики Беларусь
По ГОСТу Российской Федерации



Добавить статью
Обнародовать свои произведения
Редактировать работы
Для действующих авторов
Зарегистрироваться
Доступ к модулю публикаций