ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ ПОГОНИШЬСЯ, НИ ОДНОГО НЕ ПОЙМАЕШЬ

Русская классическая проза. Книги, сборники рассказов, многотомники, полные собрания сочинений.

NEW КЛАССИЧЕСКАЯ РУССКАЯ ПРОЗА

Все свежие публикации

Меню для авторов

КЛАССИЧЕСКАЯ РУССКАЯ ПРОЗА: экспорт материалов
Скачать бесплатно! Научная работа на тему ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ ПОГОНИШЬСЯ, НИ ОДНОГО НЕ ПОЙМАЕШЬ. Аудитория: ученые, педагоги, деятели науки, работники образования, студенты (18-50). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement.

Полезные ссылки

BIBLIOTEKA.BY Беларусь глазами птиц HIT.BY! Звёздная жизнь KAHANNE.COM Мы в Инстаграме
Система Orphus

Автор(ы):
Публикатор:

Опубликовано в библиотеке: 2009-11-28

Пробило 12 часов дня, и майор Щелколобов, обладатель тысячи десятин
земли и молоденькой жены, высунул свою плешивую голову из-под ситцевого
одеяла и громко выругался. Вчера, проходя мимо беседки, он слышал, как
молодая жена его, майорша Каролина Карловна, более чем милостиво
беседовала со своим приезжим кузеном, называла своего супруга, майора
Щелколобова, бараном и с женским легкомыслием доказывала, что она своего
мужа не любила, не любит и любить не будет за его, Щелколобова, тупоумие,
мужицкие манеры и наклонность к умопомешательству и хроническому пьянству.
Такое отношение жены поразило, возмутило и привело в сильнейшее
негодование майора. Он не спал целую ночь и целое утро. В голове у него
кипела непривычная работа, лицо горело и было краснее вареного рака;
кулаки судорожно сжимались, а в груди происходила такая возня и стукотня,
какой майор и под Карсом не видал и не слыхал. Выглянув из-под одеяла на
свет божий и выругавшись, он спрыгнул с кровати и, потрясая кулаками,
зашагал по комнате.
- Эй, болваны! - крикнул он.
Затрещала дверь, и пред лицо майора предстал его камердинер, куафер и
поломойка Пантелей, в одежонке с барского плеча и с щенком под мышкой. Он
уперся о косяк двери и почтительно замигал глазами.
- Послушай, Пантелей, - начал майор, - я хочу с тобой поговорить
по-человечески, как с человеком, откровенно. Стой ровней! Выпусти из
кулака мух! Вот так! Будешь ли ты отвечать мне откровенно, от глубины
души, или нет?
- Буду-с.
- Не смотри на меня с таким удивлением. На господ нельзя смотреть с
удивлением. Закрой рот! Какой же ты бык, братец! Не знаешь, как нужно
вести себя в моем присутствии. Отвечай мне прямо, без запинки! Колотишь ли
ты свою жену или нет?
Пантелей закрыл рот рукою и преглупо ухмыльнулся.
- Кажинный вторник, ваше в<ысокоблагороди>е! - пробормотал он и
захихикал.
- Очень хорошо. Чего ты смеешься? Над этим шутить нельзя! Закрой рот!
Не чешись при мне: я этого не люблю. (Майор подумал.) Я полагаю, братец,
что не одни только мужики наказывают своих жен. Как ты думаешь
относительно этого?
- Не одни, ваше в-е!
- Пример!
- В городе есть судья Петр Иваныч... Изволите знать? Я у них годов
десять тому назад в дворниках состоял. Славный барин, в одно слово, то
есть... а как подвыпимши, то бережись. Бывало, как придут подвыпимши, то и
начнут кулачищем в бок барыню подсаживать. Штоб мне провалиться на ентом
самом месте, коли не верите! Да и меня за конпанию ни с того ни с сего в
бок, бывало, саданут. Бьют барыню да и говорят: "Ты, говорят, дура, меня
не любишь, так я тебя, говорят, за это убить желаю и твоей жисти предел
положить..."
- Ну, а она что?
- Простите, говорит.
- Ну? Ей-богу? Да это отлично!
И майор от удовольствия потер себе руки.
- Истинная правда-с, ваше в-е! Да как и не бить, ваше в-е? Вот,
например, моя... Как не побить! Гармонийку ногой раздавила да барские
пирожки поела... Нешто это возможно? Гм!..
- Да ты, болван, не рассуждай! Чего рассуждаешь? Ведь умного ничего
не сумеешь сказать? Не берись не за свое дело! Что барыня делает?
- Спят.
- Ну, что будет, то будет! Поди, скажи Марье, чтобы разбудила барыню
и просила ее ко мне... Постой!.. Как на твой взгляд? Я похож на мужика?
- Зачем вам походить, ваше в-е? Откудова это видно, штоб барин на
мужика похож был? И вовсе нет!
Пантелей пожал плечами, дверь опять затрещала, и он вышел, а майор с
озабоченной миной на лице начал умываться и одеваться.
- Душенька! - сказал одевшийся майор самым что ни на есть
разъехидственным тоном вошедшей к нему хорошенькой двадцатилетней
майорше, - не можешь ли ты уделить мне часок из твоего столь полезного для
нас времени?
- С удовольствием, мой друг! - ответила майорша и подставила свой лоб
к губам майора.
- Я, душенька, хочу погулять, по озеру покататься... Не можешь ли ты
из своей прелестной особы составить мне приятнейшую компанию?
- А не жарко ли будет? Впрочем, изволь, папочка, я с удовольствием.
Ты будешь грести, а я рулем править. Не взять ли нам с собой закусок? Я
ужасно есть хочу...
- Я уже взял закуску, - ответил майор и ощупал в своем кармане
плетку.
Через полчаса после этого разговора майор и майорша плыли на лодке к
средине озера. Майор потел над веслами, а майорша управляла рулем.
"Какова? Какова? Какова?" - бормотал майор, свирепо поглядывая на
замечтавшуюся жену и горя от нетерпения. "Стой!" - забасил он, когда лодка
достигла середины. Лодка остановилась. У майора побагровела физиономия и
затряслись поджилки.
- Что с тобой, Аполлоша? - спросила майорша, с удивлением глядя на
мужа.
- Так я, - забормотал он, - баааран? Так я... я... кто я? Так я
тупоумен? Так ты меня не любила и любить не будешь? Так ты... я...
Майор зарычал, простер вверх длани, потряс в воздухе плетью и в
лодке... o tempora, o mores!..* поднялась страшная возня, такая возня,
какую не только описать, но и вообразить едва ли возможно. Произошло то,
чего не в состоянии изобразить даже художник, побывавший в Италии и
обладающий самым пылким воображением... Не успел майор Щелколобов
почувствовать отсутствие растительности на голове своей, не успела майорша
воспользоваться вырванной из рук супруга плетью, как перевернулась лодка
и...
_______________
* о времена, о нравы! (лат.).

В это время на берегу озера прогуливался бывший ключник майора, а
ныне волостной писарь Иван Павлович и, в ожидании того блаженного времени,
когда деревенские молодухи выйдут на озеро купаться, посвистывал,
покуривал и размышлял о цели своей прогулки. Вдруг он услышал раздирающий
душу крик. В этом крике он узнал голос своих бывших господ. "Помогите!" -
кричали майор и майорша. Писарь, не долго думая, сбросил с себя пиджак,
брюки и сапоги, перекрестился трижды и поплыл на помощь к средине озера.
Плавал он лучше, чем писал и разбирал писанное, а потому через
какие-нибудь три минуты был уже возле погибавших. Иван Павлович подплыл к
погибавшим и стал втупик.
"Кого спасать? - подумал он. - Вот черти!" Двоих спасать ему было
совсем не под силу. Для него достаточно было и одного. Он скорчил на лице
своем гримасу, выражавшую величайшее недоумение, я начал хвататься то за
майора, то за майоршу.
- Кто-нибудь один! - сказал он. - Обоих вас куда мне взять? Что я,
кашалот, что ли?
- Ваня, голубчик, спаси меня, - пропищала дрожащая майорша, держась
за фалду майора, - меня спаси! Если меня спасешь, то я выйду за тебя
замуж! Клянусь всем для меня святым! Ай, ай, я утопаю!
- Иван! Иван Павлович! По-рыцарски!.. того! - забасил, захлебываясь,
майор. - Спаси, братец! Рубль на водку! Будь отцом-благодетелем, не дай
погибнуть во цвете лет... Озолочу с ног до головы... Да ну же, спасай!
Какой же ты, право... Женюсь на твоей сестре Марье... Ей-богу, женюсь! Она
у тебя красавица. Майоршу не спасай, чёрт с ней! Не спасешь меня - убью,
жить не позволю!
У Ивана Павловича закружилась голова, и он чуть-чуть не пошел ко дну.
Оба обещания казались ему одинаково выгодными - одно другого лучше. Что
выбирать? А время не терпит! "Спасу-ка обоих! - порешил он. - С двоих
получать лучше, чем с одного. Вот это так, ей-богу. Бог не выдаст, свинья
не съест. Господи благослови!" Иван Павлович перекрестился, схватил под
правую руку майоршу, а указательным пальцем той же руки за галстух майора
и поплыл, кряхтя, к берегу. "Ногами болтайте!" - командовал он, гребя
левой рукой и мечтая о своей блестящей будущности. "Барыня - жена, майор -
зять... Шик! Гуляй, Ваня! Вот когда пирожных наемся да дорогие цыгары
курить будем! Слава тебе, господи!" Трудно было Ивану Павловичу тянуть
одной рукой двойную ношу и плыть против ветра, но мысль о блестящей
будущности поддержала его. Он, улыбаясь и хихикая от счастья, доставил
майора и майоршу на сушу. Велика была его радость. Но, увидев майора и
майоршу, дружно вцепившихся друг в друга, он... вдруг побледнел, ударил
себя кулаком по лбу, зарыдал и не обратил внимания на девок, которые,
вылезши из воды, густою толпой окружали майора и майоршу и с удивлением
посматривали на храброго писаря.
На другой день Иван Павлович, по проискам майора, был удален из
волостного правления, а майорша изгнала из своих апартаментов Марью с
приказом отправляться ей "к своему милому барину".
- О, люди, люди! - вслух произносил Иван Павлович, гуляя по берегу
рокового пруда, - что же благодарностию вы именуете?

Комментируем публикацию: ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ ПОГОНИШЬСЯ, НИ ОДНОГО НЕ ПОЙМАЕШЬ


© Чехов Антон Павлович • Публикатор (): Nikliah

Искать похожие?

LIBRARY.BY+ЛибмонстрЯндексGoogle

Скачать мультимедию?

подняться наверх ↑

Новые поступления

Выбор редактора LIBRARY.BY:

Популярные материалы:

подняться наверх ↑

ДАЛЕЕ выбор читателей

Загрузка...
подняться наверх ↑

ОБРАТНО В РУБРИКУ

КЛАССИЧЕСКАЯ РУССКАЯ ПРОЗА НА LIBRARY.BY


Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY на Ютубе, в VK, в FB, Одноклассниках и Инстаграме чтобы быстро узнавать о лучших публикациях и важнейших событиях дня.