Актуальные публикации по вопросам развития религий.

NEW РЕЛИГИОВЕДЕНИЕ


РЕЛИГИОВЕДЕНИЕ: новые материалы (2026)

Меню для авторов

РЕЛИГИОВЕДЕНИЕ: экспорт материалов
Скачать бесплатно! Научная работа на тему . Аудитория: ученые, педагоги, деятели науки, работники образования, студенты (18-50). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement.

Полезные ссылки

BIBLIOTEKA.BY Видеогид по Беларуси HIT.BY! ЛОМы Беларуси! Съемка с дрона в РБ


Эгида

Эгида 7 за 24 часа

11 июля 2010

Эгида – вторая книга из диктованных Аникеевой М.М. трактатов ниспосланных истин. Открывает тайну семи печатей, о которых написано в откровениях Иоанна Богослова и многие другие тайны Христианства. В книге трактуются многие библейские аббревиатуры.
Тайны печатей Всевышних открыты. Аргументация Богом дана.


[Скачать файл!ЗАГРУЗИТЬ ФАЙЛ]

Открыть полную версию

Щит Паллады

Щит Паллады 0 за 24 часа

11 июля 2010

Щит Паллады - первая книга из цикла трактатов Аникеевой М.М. Для духовного развития людей. Открывает тайну числа 666. В книге трактуются многие библейские аббревиатуры.

[Скачать файл!ЗАГРУЗИТЬ ФАЙЛ]

Открыть полную версию

НАВОШТА ПРАВАСЛАЎНЫЯ ХРЭСЦЯЦЬ ДЗЯЦЕЙ?!

НАВОШТА ПРАВАСЛАЎНЫЯ ХРЭСЦЯЦЬ ДЗЯЦЕЙ?! 4 за 24 часа

04 июня 2010

Таінства хрышчэння, па агульнахрысціянскаму вызнанню, - гэта адзіныя дзверы ў Царкву. Па словах Хрыста: «калі хто не народзіцца ад вады i Духа, не можа ўвайсці ў Царства Божае» (Іаан. 3:5). І каб не пазбавіць дзяцей нябесных дабротаў, нашы праваслаўныя і каталіцкія суайчыннікі здаўна хрысцілі іх з самога маленства.


Аднак з 16 стагоддзя пратэстантскія багасловы абвясцілі хрышчэнне толькі сімвалічным абяцаннем Богу добрага сумлення. А немаўля не можа даць абяцанне...

Открыть полную версию

ПРАВОСЛАВНЫЕ МОЩИ И НЕМОЩИ ПРОТЕСТАНТСКОЙ КРИТИКИ

ПРАВОСЛАВНЫЕ МОЩИ И НЕМОЩИ ПРОТЕСТАНТСКОЙ КРИТИКИ 6 за 24 часа

04 июня 2010

Предположение о том, что православные поклоняются мощам, нарушая заповедь о поклонении только Богу основано на многозначности слова "поклоняться" в русском языке...

Открыть полную версию

“Як жівеце, як жывоцік?..” ці Апалогія папоўскіх пузаў

“Як жівеце, як жывоцік?..” ці Апалогія папоўскіх пузаў 5 за 24 часа

04 июня 2010

Як верныя паслядоўнікі Айбаліта сённешнія антыклерыкалы ацэньваюць якасць жыцця святароў, прыглядаючыся да іх “жывоціка”. Праўда, у адрозненні ад добрага лекара, яны па стане жывата робяць дыягностыку менавіта маральнага жыцця, і цікавіць іх пры гэтым не якасць стрававання, але памер “круглячка”

Открыть полную версию

Троіца - Дзень нараджэння Царквы

Троіца - Дзень нараджэння Царквы 5 за 24 часа

03 июня 2010

Неверагодна, але пратэстанты часта пагаджаюцца, што Пяцідзесятніца – Дзень нараджэння Царквы. І ў гэтым прызнаннні – іх няўмыснае самааспрэчанне: адмова ад статусу Царквы, заснаванай Хрыстом.

Открыть полную версию

Радуніца – пасхальная радасць для памёрлых

10 за 24 часа

03 июня 2010

Открыть полную версию

Атеизм как форма веры

0 за 24 часа

03 июня 2010

Открыть полную версию

Церковная утварь: лампады и ритуальные принадлежности

Церковная утварь: лампады и ритуальные принадлежности 6 за 24 часа

23 апреля 2010

На Руси во все времена встречались люди, помогавшие Церкви. Размеры благотворительности могли быть самыми разными: кто-то приобретал для Дома Божьего ритуальные принадлежности и свечи, а кому-то состоятельность позволяла возвести на свои деньги Храм.

Открыть полную версию

Почему христиане обращаются к Богу «Отче наш», но называют себя Его рабами?!

Почему христиане обращаются к Богу «Отче наш», но называют себя Его рабами?! 4 за 24 часа

05 апреля 2010

«А как вы - сыны, то Бог послал в сердца ваши


Духа Сына Своего, вопиющего: "Авва, Отче!"»


ап. Павел. Гал. 4:6



«Павел, раб Божий, Апостол же Иисуса Христа...»


ап.Павел. Тит. 1:1



Во-первых, обратимся за разъяснением к греческому первоисточнику новозаветных текстов. Где в русском и славянском переводе стоит «раб», в греческих текстах стоит «ду́лос». Это слово полисемично и может значить не только раба или невольника, но и слугу, и всякого вообще подчиненного (см.: Дворецкий И. Х. Греческо-русский словарь, 1958; Вейсман А. Д. Греческо-русский словарь, Москва, 1991; Греческо-русский словарь Нового Завета. Москва, 1997). Некоторые переводы действительно предпочитают альтернативные значения. Например, Библия короля Джеймса переводит «дулос» как servant - слуга, прислуга, служащий. Немецкий Лютеровский перевод Библии предлагает термин «Knecht», который хотя исторически и восходит к значениям «раб», «холоп», но уже на начало Реформации мог иметь ввиду слугу, работника, батрака.

Открыть полную версию

подняться наверх ↑

ПАРТНЁРЫ БИБЛИОТЕКИ рекомендуем!

подняться наверх ↑

ОБРАТНО В РУБРИКУ?

РЕЛИГИОВЕДЕНИЕ НА LIBRARY.BY

Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY в VKновости, VKтрансляция и Одноклассниках, чтобы быстро узнавать о событиях онлайн библиотеки.