МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ "ЛАТИНСКОЕ НАСЛЕДИЕ: ПОЛЬША, ЛИТВА, РУСЬ: ВЛИЯНИЕ ЛАТИНСКОГО НАСЛЕДИЯ НА РАЗВИТИЕ ИДЕНТИЧНОСТЕЙ НА ЗЕМЛЯХ КОРОНЫ ПОЛЬСКОГО И ВЕЛИКОГО КНЯЖЕСТВА ЛИТОВСКОГО: ИСТОРИЯ, ЯЗЫК, ЛИТЕРАТУРА, МОДЕЛИРОВАНИЕ ОБРАЗЦОВ КУЛЬТУРЫ И МЕНТАЛЬНОСТИ"
Статьи, публикации, книги, учебники по истории и культуре Польши.
О. Л. Осипян (Краматорск)
Мероприятие состоялось 29-30 марта 2012 г. во Флоренции. Организаторами конференции выступили кафедра античности, Средневековья, Возрождения и лингвистики Флорентийского университета, кафедра иностранных языков и литератур Веронского университета, Польский институт в Риме и Ассоциация славистов Италии. Организационный комитет возглавили профессора Марчелло Гарцанити (Флоренция) и Джованна седина (Верона). На конференцию были приглашены десять докладчиков из Польши, Украины, Белоруссии, Литвы и Италии.
Первая секция посвящалась вопросам влияния латиноамериканской поэзии на формирование идентичности в ранней современной Польше (председательствовал профессор Луиджи Маринелли). Общий обзор развития латиноамериканской поэзии в Польше и Литве XVI - XVIII вв. был представлен в докладе Войчеха Миколайчака "античное и христианское наследие в латинской поэзии ренессансной и барочной Польши". Петр Урбанский в своем докладе "идентичность в неолатинской поэзии иезуитов Польши (Сарбевский, Инес) XVII в."
сосредоточил внимание на произведениях двух авторов - иезуитов Сарбевского и Инеса. Наиболее инновационным по использованному методическому инструментарию показался нам доклад Якуба Нсдзведзя " как Вергилий конструировал литовскую идентичность в XVI в.?". Автор рассказал о том. в качестве базовых сюжетных линий и образов "Энеиды" Вериилия было использовано в конструировании легенды о римском происхождении Литвинов.
Вторая секция (ее работу возглавила профессор Джованна Броджи-Беркофф) сфокусировалась вокруг проблем влияния античных авторов на произведения, написанные на украинских землях авторами различного происхождения в XVI-XVII вв. заседание открыла доклад Валентины Мироновой "античные авторы в агиографии Киево-Могилянской академии XVII в.", которая спровоцировала оживленную дискуссию вокруг семантики "сада " ("вертоград}7") в барочной литературе. В ходе обсуждения участники мероприятия касались проблемы рецепции античного наследия в украинской барочной литературе. Доклад Александра Осипяна " конструирование благородных предков и нешляхетных соседей: использование "Германии" и "Анналов" Корнелия Тацита в "тройном Львове" Ю. Б. Зиморовича в 1650-х - 1670-х гг." был посвящен проблеме конструирования "полезного прошлого". Исследователь обратил внимание присутствующих на формирование представлений о прошлом в ходе судебного конфликта между городским магистратом и армянской общиной во Львове, а также на то, как интересы Львовского патрициата нашли отпечаток в историческом произведении Ю. Б. Зиморовича, который, в свою очередь, должен был повлиять на социальную реальность. Завершала работу секции докладДжованны сединой " мудрость достоинства: поэма "Iter laureatum" Иоасафа Шаговского". Автор подчеркнула, что поэзия "Киево-Могилянского круга" была связана с риторикой, имела обиходный характер и выполняла социополитические функции (прежде всего панегирики).
Заседание третьей секции проходило в марте под председательством профессора Джованны сединой, ее участники преимущественно концентрировали свое внимание на Великом княжестве Литовском. Первым был доклад Сигитаса Нарбутаса "Latinitas в Великом княжестве Литовском: хронология, особенности и восприятие". Докладчик выделил три периода становления латиноамериканского сочинительства, образования и книгопечатания в Литве. Печатные произведения по тематике С. Нарбутас распределил на три группы: 1) красное писательство (поэзия, риторическая проза, драматургия); 2) религиозная литература; 3) произведения по свободным искусствам и учебники. Среди произведений античных авторов, напечатанных в Литве в XVI - XVII вв., явным фаворитом был Цицерон, речи которого издавались пять раз. Всего в книгопечатании до конца XVII в. доминировали латиноязычные книги, которых за это столетие было издано авторами из Великого Княжества Литовского 1175 названий, тогда как на польском - 818, а на литовском - лишь 59. Жанна Некрашевич-Краткая сосредоточила свое внимание на латинской эпической поэзии как факторе национальной идентификации в письменной культуре стран Центральной и Восточной Европы XVI-XVII вв. В докладе подчеркивалась роль "Энеиды" Вергилия как образца для эпической поэзии эпохи Ренессанса и раннего барокко, продемонстрировано ее влияние на глобализацию побед польско-литовского оружия в XV-XVII вв. было отмечено, что в отличие от Западной Европы, где с XVI в. все больше авторов обращалось к национальным языкам, в Литве эпическая поэзия продолжала оставаться латиноязычной. Дайнора Поцюте обратила внимание присутствующих на ранние протестантские исповедания веры в Великом княжестве Литовском и латинское наследие, что было предметом ее доклада.
В целом работа конференции проходила в творческой атмосфере, мероприятие привлекло внимание как итальянских славистов, так и латинистов.
ССЫЛКИ ДЛЯ СПИСКА ЛИТЕРАТУРЫ
Стандарт используется в белорусских учебных заведениях различного типа.
Для образовательных и научно-исследовательских учреждений РФ
Прямой URL на данную страницу для блога или сайта
Предполагаемый источник
Полностью готовые для научного цитирования ссылки. Вставьте их в статью, исследование, реферат, курсой или дипломный проект, чтобы сослаться на данную публикацию №1711024008 в базе LIBRARY.BY.
Добавить статью
Обнародовать свои произведения
Редактировать работы
Для действующих авторов
Зарегистрироваться
Доступ к модулю публикаций