Византийское христианство
Актуальные публикации по вопросам философии. Книги, статьи, заметки.
Балл Х.
Византийское христианство
СПб.: Владимир Даль, 2008
Эта книга - одна из последних в творческом наследии Хуго Балля (1886 - 1927), знаменитого немецко-швейцарского писателя-авангардиста, отца-основателя дадаизма. Созданное им "Кабаре Вольтер" - кафе, в которое заглядывали жившие по соседству швейцарский прозаик-классик Роберт Вальзер, а также Владимир Ильич Ленин, ныне считается одной из главных достопримечательностей Цюриха.
Есть что-то провиденциальное в том, что поклонник (в молодости) Бакунина, близкий приятель и сподвижник (в тридцатилетнем возрасте) Кандинского, входит в наш интеллектуальный обиход своим трудом о первосветочах православия. Но таков был "путь Хуго Балля к Богу" - книгу воспоминаний о нём с таким названием опубликовала в начале 1930-х годов его вдова, актриса и романистка Эмми Балль-Хеннингс. Предисловие к ней написал его самый верный друг и поклонник Герман Гессе.
Сверхзадача труда - попытаться оживить Предание, определив символические константы европейской культуры на протяжении двух тысячелетий. Для Балля Святое Писание, молитвослов, жития святых - это не просто формально принудительное чтение христиан, но поистине нетленное слово, соединяющее в себе поэзию и правду, истину и красоту.
"Византийское христианство" явилось ответом писателя на вызов фрейдизма, модного в 1920-е. Автор убедительно показывает, что распространившиеся по Европе и США психоаналитические практики - просто детский сад по сравнению с древней техникой аскезы ("умное делание") и изгнания бесов.
Книга Балля представляет собой своего рода триптих: центральная его часть посвящена мудрейшему богослову Дионисию Ареопагиту, а две другие - величайшим аскетам египетской Фиваиды Симеону Столпнику и Иоанну Лествичнику. Древняя, в героях книги воплощенная триада - Очищение, Просвещение и Воплощение - есть, по Баллю, неизбывный маршрут восхождения к высшим сущностям.
Стиль этой книги строг, но изящен. Вполне адекватен и перевод А. П. Шурбелева.
Единственная издательская помарка - странное для немецкоязычного писателя написание фамилии с твёрдым "л" на конце. Есть ведь устоявшиеся, привычные аналогии: Бёлль, Гельмут Коль и пр.
ССЫЛКИ ДЛЯ СПИСКА ЛИТЕРАТУРЫ
Стандарт используется в белорусских учебных заведениях различного типа.
Для образовательных и научно-исследовательских учреждений РФ
Прямой URL на данную страницу для блога или сайта
Предполагаемый источник
Полностью готовые для научного цитирования ссылки. Вставьте их в статью, исследование, реферат, курсой или дипломный проект, чтобы сослаться на данную публикацию №1446217728 в базе LIBRARY.BY.
Добавить статью
Обнародовать свои произведения
Редактировать работы
Для действующих авторов
Зарегистрироваться
Доступ к модулю публикаций