Каталог или каталог?

Актуальные публикации по вопросам языковедения и смежных наук.

NEW ЛИНГВИСТИКА


ЛИНГВИСТИКА: новые материалы (2024)

Меню для авторов

ЛИНГВИСТИКА: экспорт материалов
Скачать бесплатно! Научная работа на тему Каталог или каталог?. Аудитория: ученые, педагоги, деятели науки, работники образования, студенты (18-50). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement.

Полезные ссылки

BIBLIOTEKA.BY Беларусь - аэрофотосъемка HIT.BY! Звёздная жизнь



Заметки о важной роли речевого этикета

Помню, как в России 2007 год был объявлен годом русского языка. К сожалению, одного года мало, чтобы все начали говорить и писать, соблюдая принятые нормы.

НАД РЕЧЬЮ надо работать постоянно. Это относится и к тем, кто по роду своей профессии должен говорить правильно, однако порой делает ошибки в произношении. В этом ряду и педагоги, и библиотечные работники, и политики, и даже дикторы радио и телевидения, просто обязанные говорить грамотно. Хотя существует объяснение, что если дикторы ошибаются, то намеренно, чтобы привлечь внимание аудитории и вызвать эффект сопричастности, преодоления дистанции. Однако стоит ли ради этого приносить в жертву "великий и могучий"? Ведь такие оговорки могут быть восприняты как образец, норма. За счёт повышения грамотности, чёткости и ясности речи можно значительно улучшить свой имидж. Небрежность речи может свидетельствовать об отсутствии заинтересованности и энергичности, а иногда и о высокомерии. Правильная речь - основа речевой культуры, подчёркивает Г. А. Алтухова, профессор МГУКИ. Отступление от соблюдения языковых норм в грамматике, словоупотреблении и произношении роняет авторитет библиотекаря. Опубликовав ряд важных работ (Профессиональная этика библиотекаря. М., 2000; Речевая культура библиотекаря. М., 2001 и др.), Г. А. Алтухова много сделала для просвещения библиотечного сообщества в сфере речевого общения и профессиональной этики. Но в этих работах не ставилась задача рассмотрения и исправления конкретных ошибок, совершаемых представителями нашей профессии, что и ведёт к укоренённости этих ошибок в речи.

Представители библиотечного сообщества также не безупречны в обращении с русским языком, хотя говорят значительно лучше, чем представители некоторых других профессий. Достаточно вспомнить многострадальное слово "каталог". Россияне из самых разных социальных групп упорно именуют его каталогом. При этом некоторые поясняют, что каталоги - это в библиотеке, а товарные - именно каталоги. И сколько профессионалы книги не показывают личным примером нормативное ударение в этом слове - стереотип живёт и поныне.

Так что если вам предлагается регистрация в каталоге - по ударению сразу и не поймешь, это бизнес-каталог или библиотечный. Ведь хозяин предложения может элементарно перепутать ударение.

Существуют в нашей профессиональной речи и другие часто употребляемые слова, в которых ставится неправильное ударение. Чаще всего их произносят руководители библиотек (а порой и преподаватели вузов), поскольку эти слова относятся к деловой, официальной лексике.

Первым в этом ряду стоит назвать "обеспечение". У слова широкий смысл: "снабжение чем-либо в нужном количестве", "предоставление необходимых материальных средств", "создание возможности чего-либо" (по С. И. Ожегову), поэтому в библиотечной среде его употребляют, когда речь идёт, например, о формировании материально-технической базы библиотеки, о создании учебно-методических пособий в помощь учебному процессу, о приобретении необходимой программы для компьютера и т. д. Но мало кто задумывается над тем, что, говоря "обеспечение", нарушает норму. А ведь ещё в начальной школе учат приёму проверочных слов, в частности, можно перевести данное существительное в глагольную форму - обеспечить, обеспеченность.

Другим бичом деловой речи является слово "ходатайство". Поскольку оно обозначает "официальную просьбу", то часто присутствует в лексиконе руководителей всех рангов. При этом ими упорно произносится как ходатайство, хотя в любом словаре можно узнать о правильном ударении в данном слове - на втором слоге - ходатайство. А многострадальный "квартал"? На рабочих совещаниях в библиотеке, например, отчитываются "о выполнении контрольных показателей в третьем квартале". Однажды пришлось слышать объяснение такого произношения: "квартал - это период времени, а квартал - часть города, микрорайон".

Ещё одно слово, страдающее от неправильного ударения, хорошо знакомо людям науки. Без него не проходит ни одно заседание Совета по защите диссертаций. Но учёные, оказывается, тоже не без греха: они назначают экспертов диссертаций, а надо - экспертов. Изучают генезис вместо генезис и др.

Ударение - самая сложная составляющая русского языка. Здесь делается очень много ошибок, поскольку жёсткой "привязки" к определённому слогу, как, например, во французском или английском, не существует. Ударение в слове может меняться при склонении, при преобразовании слова в другую часть речи и т. д. Могут существовать два варианта ударения, как, например, в слове "одновременно" (правда, более предпочтительным вариантом сейчас является "одновременно", то есть с сохранением ударения на корень слова).

Имеются и другие нарушения норм русского языка, приводящие к вопиющим ошибкам, прочно осевшим в нашей речи. Так, в деловом общении, переписке нередко приходится ссылаться на те или иные нормативно-правовые акты - законы, постановления, приказы, договоры и т. д. При этом порой используется устаревшая конструкция типа "согласно закона (приказа)" с родительным падежом управляемого существительного, тогда как современная норма предписывает конструкцию с формой дательного падежа - "согласно закону (приказу)".

Не слишком благополучно обстоит дело с числительными. Вступив в XXI век, мы стали употреблять число "2000" и последующие за ним для обозначения того или иного года, но при этом конструкция "двухтысячный" часто без изменения переходит в другие порядковые числительные - "двухтысячный первый год", "в двухтысячном пятом году". А правильно - "две тысячи первый год", "в две тысячи пятом году" и т. д.

Порой страдает и числительное "сотня". При склонении множественного числа этого слова порой теряют окончание - вместо "сотен" остаётся "сот", например, "несколько сот рублей".

Нельзя не упомянуть о словах, пришедших из глубокой древности - латинских "инциденте", "прецеденте" и "апробации". Россиянин упорно старается подставить в первые два букву "н" перед "д". Непонятно зачем, может быть, для большей мелодичности? Термин "апробация" употребляется в авторефератах диссертаций для того, чтобы показать доведение до научной общественности результатов исследований (выступления на конференциях, публикации, разработки учебных программ). Но это ещё не апробация, ведь точное значение термина - "официальное одобрение, основанное на проверке, испытании, широком обсуждении". Другими словами, получение в установленном порядке какого-либо нормативно-правового акта (свидетельство, патент, акт о внедрении и др.), подтверждающего внедрение в практику этих результатов. Не каждая диссертация сопровождается подобным документом, поэтому и употреблять термин "апробация" в ней не всегда корректно.

Режет слух речь студентов библиотечных факультетов. Помимо сленга, неотъемлемого элемента молодежной субкультуры, от них слышишь просто неграмотные речевые обороты или исковерканные слова. Так, непонятно откуда взялось и вошло в обращение слово "касаемо". В русском языке существуют предлоги с изъяснительным значением - "насчёт", "относительно", "касательно". Причём последний из них относится к старому речевому стилю. Но ни в одном словаре русского языка не обнаруживается слова "касаемо".

Ещё один речевой "паразит" - "не суть" в значении "не важно", "не существенно". Возможно, это - усечённый вариант устаревшего оборота "не суть важно". В современной ускоренной речи такие сокращения очень "удобны". Ведь важнее понять, в чём "суть", а не вспоминать правила русского языка!

Описание ошибок и несуразностей нашей речи можно продолжать долго. Но главное - их надо исправлять! Неплохо было бы на страницах профессиональных журналов, например, такого популярного как "Библиотечное Дело", вести рубрику "Говорите правильно".

Речевой этикет - одно из важнейших средств делового общения. Он выполняет разнообразные задачи: установление эмоционального контакта, создание благоприятной атмосферы диалога, формирование определённого имиджа, сохранение дистанции, разрешение конфликта и др. Речь является определённым социальным символом, по которому судят о принадлежности человека к тому или иному слою общества. У всех людей есть прочные ассоциации между определёнными типами произношения и личными качествами. Неправильное произношение может мешать адекватной передаче информации, взаимопониманию. Для того чтобы избавиться от ошибок, "въевшихся" в речь, требуются значительные усилия и мотивация. Но результат целенаправленной работы в этом направлении того стоит. Абсолютно грамотная, классически правильная русская речь представителя библиотечной профессии - свидетельство её возвышенности и избранности.


Новые статьи на library.by:
ЛИНГВИСТИКА:
Комментируем публикацию: Каталог или каталог?

подняться наверх ↑

ПАРТНЁРЫ БИБЛИОТЕКИ рекомендуем!

подняться наверх ↑

ОБРАТНО В РУБРИКУ?

ЛИНГВИСТИКА НА LIBRARY.BY

Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY в VKновости, VKтрансляция и Одноклассниках, чтобы быстро узнавать о событиях онлайн библиотеки.