публикация №1624275501, версия для печати

Ч. Уильямс. АДЕНАУЭР. ОТЕЦ НОВОЙ ГЕРМАНИИ


Дата публикации: 21 июня 2021
Автор: П. А. ГУДЕВ, аспирант Института Всеобщей истории РАН
Публикатор: Алексей Петров (номер депонирования: BY-1624275501)
Рубрика: БИОГРАФИИ ЗНАМЕНИТЫХ ЛЮДЕЙ


М.: изд-во "ACT", 2002, 669 с.

Русский перевод книги видного деятеля лейбористской партии Англии, члена британского парламента Чарльза Уильямса о первом канцлере ФРГ 1 вышел в тот момент, когда еще не закончилась международная дискуссия, вызванная появлением английского издания этой книги. Особенно сильным и почти всегда негативным был отклик на работу Ч. Уильямса в Германии. При этом само внимание к работе автора, не являющегося профессиональным историком, и резкость критических отзывов на нее со стороны самых разных представителей немецкой исторической науки - явление не совсем обычное.

"Образец искажающего историописания" 2 , - пишет о работе Уильямса специалист по истории партий и парламентаризма в ФРГ Р. Морзай.

"Мыльная опера на документальном материале" 3 , -отзывается об этой книге X. Келер, биограф Аденауэра, причем весьма далекий от апологетики своего героя. Историк К. -Г. Мейер считает, что Уильямс возрождает "старое недоверие" и "взаимное отвращение" между немцами и англичанами 4 . Журналист Д. Керфер пишет о том, что "антинемецкий аффект" у британского автора, "к счастью", отсутствует, зато присутствует "антиандена-уэровский" 5 .


1 Williams Ch. Adenauer. The Father of the New Germany. London, 2002.

2 Morsey R. Lehrstuck verfehlter Geschichtsschreibung. Aus England kommt eine neue Adenauer-Biografie. - Das Parlament, 26.IV.2002.

3 Koehler Н. Die Warnung des senilen Generals. Mil der Neigung zum Psychologisieren: K. Adenauer aus der Perspektive eines Labour-Lords. - Frankfurter Allgemeine Zeitung, 08.01.2002.

4 Meyer C.H. Der Erzkanzler, aus der Feme betrachtet. Ein britischer Lord bemueht sich um einen neuen Blick auf Konrad Adenauer - aber leider liegt er oft daneben. - Suddeutsche Zeitung, 16.VII.2002.

5 Koerfer D. Der Vater der Fuechse. Konrad Adenauer - von England aus betrachtet. - Die Zeit, 04.X.2001.

стр. 212


За пределами ФРГ реакция на книгу тоже была широкой, но по характеру иной. В США положительную рецензию на нее написал патриарх американской германистики Г. Крейг 6 . В таком же духе книгу отрецензировала швейцарская "Нейе Цюрхер Цайтунг", газета, обоснованно считающаяся эталоном хорошего вкуса и объективности оценок. Швейцарский рецензент К. Кинд пишет о том, что "книга написана, правда, для широкой публики, но в основе ее - серьезная исследовательская работа. Жизненный путь государственного деятеля изображен с симпатией и пониманием, без каких- либо антинемецких аффектов" 7 .

Российский читатель теперь имеет возможность прочесть книгу Уильямса и сделать свои выводы. Ведь до сих пор в России нет не только ни одной монографии, но и сколько-нибудь значительной статьи, где была бы освещена личность, политические взгляды и жизнь государственного деятеля, стоявшего у истоков современной Германии и в значительной мере определившего пути ее дальнейшего развития. В связи с этим, на наш взгляд, книгу Уильямса с интересом и пользой прочтут и специалисты, которые знакомы с обширной литературой об Аденауэре, имеющейся на Западе.

Книга Уильямса четко структурирована: в ней четыре больших раздела, посвященных соответственно четырем периодам биографии Аденауэра и истории той страны, в которой он жил. Речь идет о вильгельмовской империи, Веймарской республике, "третьем рейхе" и, наконец, о послевоенном развитии Западной Германии, которую автор называет "Германией Аденауэра". Путь к признанию в качестве лидера нации (хотя далеко не всеми и не безоговорочно признанного) был, как показывает автор, извилистым и трудным. На этом пути было все: неблагодарная работа судебного чиновника, даже без права на постоянный оклад; рывок к статусу высокооплачиваемого муниципального политика (помогла удачная женитьба); первые попытки прорваться в большую политику (заигрывание с рейнским сепаратизмом в начале 20-х годов едва не стоили ему карьеры); снова уход в дела своего родного города Кельна (и в сомнительные коррупционные аферы); готовность на сотрудничество с нацистами, преследования с их стороны после прихода Гитлера к власти, сменившиеся неким взаимным "примирением", которое принесло опальному обер-бургомистру Кельна ощутимые материальные выгоды; арест после провала заговора 20 июля 1944 г. (к его участникам, как и вообще к антигитлеровской оппозиции Аденауэр не имел отношения); освобождение из заключения еще до прихода Союзников; наконец, сложные отношения с западными оккупационными властями и то, что известно больше всего - деятельность во главе Христианско-демократического союза (ХДС), во главе правительства ФРГ и наконец, "осень патриарха", недовольного своим преемником, интригующего против своих прежних сподвижников, поучающего всех и вся и уже не находящего поддержки и понимания сограждан.

Многое из того, о чем пишет Уильямс, уже известно. Автор и не скрывает, что в основу фактической канвы его книги легли фундаментальные биографические работы об Аденауэре, принадлежащие перу немецких авторов Г. -П. Шварца и X. Келера. Однако изложение у британского автора живее, "занимательнее", он умело отбирает из используемых им трудов лучшее, отбрасывая тяжеловесные обороты и экскурсы, характерные даже для лучших образцов немецкой историографии. Легковесности это не создает - вопреки тому, что высказывает по этому поводу один из "обиженных" таким обращением со своим творчеством авторов - X. Келер. Вряд ли можно принять и претензию Р. Морзая насчет того, что в книге Уильямса "слишком часты" ссылки на его предшественников. На наш взгляд, это говорит лишь о научной добросовестности автора.

Странно звучит и другая претензия Р. Морзая - что Уильямс, сумев найти интересные новые материалы для своей темы в британских архивах, не провел аналогичного поиска в архивах США и Франции. Если применять такие критерии, то аналогичный упрек можно отнести к работам тех же Г. -П. Шварца и X. Келера: они написаны по преимуществу на немецких материалах, но это не основание для того, чтобы подвергать сомнению их научную ценность. Между тем, то, что Уильямс обнаружил в архивах Великобритании, - это не только действительно ново (что признает и Р. Морзай), но и существенно для нашего понимания Аденауэра как политика. Увы, это новое не прибавляет лавров Аденауэру как демократу, патриоту и пламенному европеисту (см., например, с. 99, 128 - 129, 179 - 180). Но, возможно, это хорошее противоядие против чрезмерной идеализации даже весьма и весьма значительных исторических фигур. Для российского читателя такое противоядие особенно полезно.

Уильямс не склонен скрывать и очевидные просчеты, ошибки и шатания, характерные для английской политики в германском вопросе вообще и в отношении к Аденауэру в частности. Если верно, что глава политического отдела британской военной администрации в Германии К. Стил пренебрежительно отмел идею Аденауэра возродить ценности "западного христианства" как базу для создания новой демократической Германии (с. 334),


6 Craig G.A. Founding Father. - The New York Review of Books. 1.XI.2001.

7 Kind Ch. Konrad Adenauer. Der Mensch und der Staatsmann aus englischer Sicht. - Neue Ziircher Zeitung, 31.1.2002.

стр. 213


то это была явная ошибка. Доказательство тому -успех ХДС/ХСС на первых выборах в Западной Германии. Уильямс констатирует непоследовательность во внешнеполитических высказываниях и решениях британских премьеров 50-х - начала 60-х годов XX в. - от Черчилля до Макмиллана; последний, по его словам, то питал некую "иллюзию" насчет добрых чувств к нему Аденауэра, то отзывался о нем как "о вздорном старике" (с. 556, 568).

Следует сказать о приведенных в книге новых фактах, говорящих об отношениях к Аденауэру в СССР. Известно, что против Аденауэра на страницах советской печати велась активная "разоблачительная" пропаганда, которая, как справедливо отмечает Уильямс, больше помогала, чем мешала канцлеру ФРГ в борьбе против своих политических конкурентов (с. 389). Но, как выясняется, имело место и другое: руководство СССР в узком кругу отзывалось об Аденауэре гораздо спокойнее, а, начиная с 1953 г. из его характеристик во внутренних советских документах стали постепенно изыматься наиболее грубые и далекие от реальности обвинения. Соответствующие материалы из советских архивов британскому историку предоставил его российский коллега, исследователь советской политики в германском вопросе А.М. Филитов, который выступил также в качестве переводчика книги и автора подстрочных комментариев к ней.

Уильямсу известны результаты научных изысканий российских исследователей (в научном аппарате, который, к сожалению, не вошел в русское издание, упоминаются работы А.М. Филитова, М. М. Наринского, В. И. Дашичева и других российских историков). Знакомство с их трудами, очевидно, сыграло свою роль в том, что новая биография Аденауэра в значительной мере свободна от черно-белых штампов времен "холодной войны". Как раз это и вызывает неудовольствие немецких критиков книги; с их точки зрения, британский автор искажает историю, когда указывает, что Аденауэр не всегда верно оценивал советские намерения и был не прочь использовать жупел "советской угрозы" в политических целях. На наш взгляд, эта критика не обоснована.

Можно указать отдельные фактические разночтения и неточности в книге. Приводятся, например, разные даты рождения первого сына Аденауэра, Конрада (с. 48 и 115; правильна из них первая). Спутаны два города в Германии - Любекке и Любек (на с. 347 называется последний, а надо было наоборот).

Далеко не во всем можно согласиться с автором по части его оценочных суждений. Было ли отношение Аденауэра к НАТО таким прохладным, как это считает автор (с. 494)? Рассчитывал ли Аденауэр всерьез на атомное вооружение бундесвера, и были ли соответствующие расчеты решающими в его отношении к созданию ЕЭС (с. 519)? Не вполне ясна и трактовка Уильямсом отношений между Аденауэром и де Голлем - героем предыдущей книги британского автора 8 . Действительно ли французский лидер "запутал" западногерманского в своей "паутине" (с. 613)?

Жаль, что наши издательства при переводе книг зарубежных авторов отказались от практики предпосылать им вступительную статью российского специалиста по проблеме. Это было бы весьма полезно и в данном случае.

Книга снабжена рядом интересных и полезных фотографий, которые помогают при чтении составить представление об окружении первого канцлера ФРГ. В конце книги есть именной указатель. Работа оставляет самое благоприятное впечатление и, несомненно, будет полезна для широкого круга специалистов и людей, просто интересующихся историей Германии.


8 Williams Ch. The Last Great Frenchman. A Life of General de Gaulle. London, 1993.

Опубликовано 21 июня 2021 года


Главное изображение:

Полная версия публикации №1624275501 + комментарии, рецензии

LIBRARY.BY БИОГРАФИИ ЗНАМЕНИТЫХ ЛЮДЕЙ Ч. Уильямс. АДЕНАУЭР. ОТЕЦ НОВОЙ ГЕРМАНИИ

При перепечатке индексируемая активная ссылка на LIBRARY.BY обязательна!

Библиотека для взрослых, 18+ International Library Network