Белорусская поэзия. Классические и современные стихи белорусских поэтов.

NEW БЕЛОРУССКАЯ ПОЭЗИЯ


БЕЛОРУССКАЯ ПОЭЗИЯ: новые материалы (2026)

Меню для авторов

БЕЛОРУССКАЯ ПОЭЗИЯ: экспорт материалов
Скачать бесплатно! Научная работа на тему . Аудитория: ученые, педагоги, деятели науки, работники образования, студенты (18-50). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement.

Полезные ссылки

BIBLIOTEKA.BY Видеогид по Беларуси HIT.BY! ЛОМы Беларуси! Съемка с дрона в РБ


ЗБОРНІК ВЕРШАУ

ЗБОРНІК ВЕРШАУ "ЛЕБЕДЗЬ ЧОРНАЯ" 20 за 24 часа

25 сентября 2004

ЛЕБЕДЗЬ ЧОРНАЯ

Расьцілалася

Прадвячорная імгла.

Паміж парасьцяў

Лебедзь чорная плыла,

Лебедзь чорная

Зь перасечаным крылом...

Открыть полную версию

ВЕРШЫ 2

ВЕРШЫ 2 3 за 24 часа

25 сентября 2004

Чую згукі
роднай мовы
ў звоне весняга лісця,
светлы спеў ёй жаўруковы
зычыць вечнага жыцця.
Піць той спеў --
не наталіцца,
каб аж слёзы на вачох
І, як мне,
з тае крыніцы
ўсім жывіцца,
дай вам Бог!

Открыть полную версию

ЛЕПШЫЯ ВЕРШЫ

ЛЕПШЫЯ ВЕРШЫ 1 за 24 часа

25 сентября 2004

...Крыж пакутны

нясеш за што свой,

і куды

найміласэрны

Бог Магутны

скіроўвае твае сляды?..

Открыть полную версию

ВЕРШЫ ДЛЯ ДЗЕТАК

ВЕРШЫ ДЛЯ ДЗЕТАК 5 за 24 часа

25 сентября 2004

З “Чароўнае скарбоначкі”

Скарагаворка

Скора-скоранька Рыгорка

згаварыў скарагаворку,

гэтак скора згаварыў,

што й забыў, што гаварыў!

Открыть полную версию

ЛЕПШЫЯ ВЕРШЫ

ЛЕПШЫЯ ВЕРШЫ 4 за 24 часа

25 сентября 2004

Прыгажосць

Усё ідзе табе да твару…

Нібы зрадніліся з табой

І неба сінія абшары,

Й аблокаў цуг над галавой.

І сарамлівая вясёлка,

Што пасля гулкіх перуноў

Нябеснай сцежкай да

пасёлка

Цябе адну вядзе дамоў.

Открыть полную версию

НОВАЯ ЗЯМЛЯ

НОВАЯ ЗЯМЛЯ 192 за 24 часа

25 сентября 2004

Мой родны кут, як ты мне мілы!..
Забыць цябе не маю сілы!
Не раз, утомлены дарогай,
Жыццём вясны мае убогай,
К табе я ў думках залятаю
І там душою спачываю.
О, як бы я хацеў спачатку
Дарогу жыцця па парадку
Прайсці яшчэ раз, азірнуцца,
Сабраць з дарог каменні тыя,
Што губяць сілы маладыя, —
К вясне б маёй хацеў вярнуцца.

Открыть полную версию

НЕ У АДНЭЙ ТОЛЬКІ НАШАЙ ДУШЫ

НЕ У АДНЭЙ ТОЛЬКІ НАШАЙ ДУШЫ 4 за 24 часа

25 сентября 2004

Не ў аднэй толькі нашай душы Зерне ёсць хараства —
Аб ім казку складае ў цішы Колас нівы, трава.
Не ў адным толькі сэрцы людзей Іскра праўды гарыць —
Аб ёй песню пяе салавей, Аб ёй рэчка журчыць.

Открыть полную версию

ПЕРАКЛАД ВЕРША Я.ЛЕШЧА

ПЕРАКЛАД ВЕРША Я.ЛЕШЧА "СЛАНЕЧНІК" НА БЕЛАРУСКУЮ МОВУ 0 за 24 часа

25 сентября 2004

СЛАНЕЧНІК

Сіл набіраю, як схіляю голаў,

Хачу у жменях чуласьць удзяржаць;

Па-за далоньмі – бронзавыя пчолы

І цень зямлі – сланечніка іржа.

Открыть полную версию

ПЕРАКЛАД ВЕРША О.ВЛЫЗЬКО

ПЕРАКЛАД ВЕРША О.ВЛЫЗЬКО "МАТРОСЫ" НА БЕЛАРУСКУЮ МОВУ 6 за 24 часа

25 сентября 2004

МАТРОСЫ

Мы гартованы сонцам, вятрамі,

Нам – няведамы сьвет праплысьці,

Мы ня ведаем сьцежкі і брамы,

Да якое прыйсьці.

Открыть полную версию

ПЕРАКЛАД ВЕРША М.ОРЭСТА

ПЕРАКЛАД ВЕРША М.ОРЭСТА "ДУША" НА БЕЛАРУСКУЮ МОВУ 2 за 24 часа

25 сентября 2004

ДУША

Ваду, закаханую ў неба, цёмная зямля паланіла;

Параю стаўшы, яна ў родныя высі ляціць.

Открыть полную версию

подняться наверх ↑

ПАРТНЁРЫ БИБЛИОТЕКИ рекомендуем!

подняться наверх ↑

ОБРАТНО В РУБРИКУ?

БЕЛОРУССКАЯ ПОЭЗИЯ НА LIBRARY.BY

Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY в VKновости, VKтрансляция и Одноклассниках, чтобы быстро узнавать о событиях онлайн библиотеки.