РИТОРИКА: культура речи оратора

Актуальные публикации по белорусскому праву.

NEW ПРАВО БЕЛАРУСИ

Все свежие публикации

Меню для авторов

ПРАВО БЕЛАРУСИ: экспорт материалов
Скачать бесплатно! Научная работа на тему РИТОРИКА: культура речи оратора. Аудитория: ученые, педагоги, деятели науки, работники образования, студенты (18-50). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement.

Полезные ссылки

BIBLIOTEKA.BY Беларусь глазами птиц HIT.BY! Звёздная жизнь KAHANNE.COM Мы в Инстаграме
Система Orphus

Публикатор:
Опубликовано в библиотеке: 2005-12-04

ПЛАН:

Введение
1. Понятие культуры речи в риторике
2. Коммуникативные качества речи
3. Ошибки связанные с нарушением коммуникативных качеств речи
Заключение
Литература




Введение

Термины «риторика» (греч. retorike), «ораторское искусство» (лат.orator На многовековом историческом пути разработки риторики прослеживаются 2 подхода к ее определению: согласно первому - это наука о теоретических законах, мастерстве красноречия; согласно второму - это искусство речи. Становление риторики как науки произошло в Древней Греции в V в до н.э. и было связано с потребностями демократического общества высочайшей культуры.
В настоящее время термин «риторика» употребляется в узком и широком смыслах. Риторика (в узком смысле) - это обозначение филологической дисциплины, изучающей теорию красноречия, способы построения выразительной речи во всех областях речевой деятельности (прежде всего в разных устных и письменных жанрах). Риторику (в широком смысле) называют неориторикой (термин введен профессором Брюссельского университета Х. Перельманом в 1958 году) или общей риторикой. Ее быстрое и продуктивное развитие вызвано появлением новых языковедческих наук - лингвистики текста, семиотики, герменевтики, теории речевой деятельности, психолингвистики. Неориторика занимается поиском путей практического применения этих дисциплин, разрабатывается на стыке языкознания, теории литературы, логики, философии, этики, эстетики, психологии.
Традиционно риторику считали также искусством, сравнивали с поэзией, актерской игрой на основе важности творчества, импровизации в речи, эстетического наслаждения, которое доставляет публичное «размышление вслух». Такие взгляды характерны, например, для Аристотеля, Цицерона, А. Ф. Кони. Многим дано от природы ораторское дарование, являющееся залогом успешной практики. Однако, по утверждению исследователей Е. А. Ножина, Н. Н. Кохтева, Ю. В. Рождественского и других, в каждом человеке заложен «ген» риторических способностей, которые можно и нужно развивать. Скорее всего, в риторике - важнейшей области культуры - наука и искусство составляют сложный сплав, единство.


1. Понятие культуры речи в риторике


Известный лингвист Е. Н. Ширяев так определяет понятие «культура речи»: «Культура речи - это такой выбор и такая организация языковых средств, которые в той или иной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач [2]. Наука, занимающаяся проблемами нормализации речи, разрабатывающая рекомендации по умелому пользованию языком, также называется культура речи. Она содержит в себе три составляющих компонента: нормативный, коммуникативный, этический. Качественная оценка высказывания с точки зрения культуры речи предполагает ответы на вопросы:
1.Является ли речь правильной, построена ли по литературным нормам?
2.Является ли речь «хорошей», уместной в определенной ситуации, действенной, искусной?
3.Соответствует ли речь правилам этики общения (речевому этикету)?
Культура речи - часть более широкого понятия - речевой культуры, которая, в свою очередь, входит в культуру речевой деятельности, общения, в общую гуманитарную культуру.
По мнению В. Е. Гольдина и О. Б. Сиротининой, речевая культура «включает в себя язык, формы воплощения речи, совокупность общезначимых речевых произведений на данном языке, обычаи и правила общения, соотношение словесных и несловесных компонентов коммуникации, закрепление в языке картины мира, способы передачи, сохранения и обновления языковых традиций, языковое сознание народа в бытовых и профессиональных формах, науку о языке» [5].
Можно привести определение, которое дал Л.И.Скворцов термину «культура речи»:
Культура речи – владение нормами устного и письменного литературного языка, а также умения использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи.
Основное теоретическое понятие учения о культуре речи – коммуникативное качество. Под коммуникативными качествами речи понимаются такие особенности и свойства, которые оптимально обеспечивают потребности общения и свидетельствуют о высокой речевой культуре, её совершенстве.
Существует 4 типа речевой культуры носителей литературного языка.
Элитарная - эталонная речевая культура, означающая свободное владение всеми возможностями языка, включая его творческое использование. Ей присуще строгое соблюдение всех норм, безусловный запрет грубых выражений.
Среднелитературная характеризуется неполным соблюдением норм, чрезмерным насыщением речи книжными либо разговорными словами. Носителями этой речевой культуры является большинство образованных горожан; проникновение ее в некоторые современные средства массовой информации, художественные произведения способствует широкому распространению.
Литературно - разговорный и фамильярно - разговорный тип объединяет тех коммуникантов, которые владеют только разговорным стилем. Фамильярно - разговорный отличается общей стилистической сниженностью и огрубленностью речи, что сближает его с просторечием. Используется «ты - обращение» вне зависимости от возраста собеседника и степени знакомства с ним.
Риторика в своих ценностных рекомендациях всегда опиралась на элитарную культуру.
Мы сделаем вывод, что современная культура речи является не только теоретической, но и практической дисциплиной, ведь с практическим её применением связано преподавание языка в учебных заведениях, создание различных словарей и справочников, пособий по культуре речи и многое другое.



2. Коммуникативные качества речи.

Теперь рассмотрим составные части коммуникативного качества речи, такие как правильность, точность, чистота и богатство речи, дадим им краткие определения.
Правильность речи – это соблюдение действующих норм русского литературного языка, принятых в данное время. Обычно эти нормы отражены в справочниках, словарях, различных учебных пособиях.

Точность речи предполагает под собой, соответствие смысловой стороны речи отражаемой реальной действительности и умении находить соответствующие словесные выражения понятию.
Точность речи разделяют на два вида:
- предметная точность – возникает при соответствии содержания речи отражаемому в ней фрагменту действительности.
- понятийная точность – базируется на основе связи слово-понятие. Оно предполагает умение точно обозначить словом возникшее представление, находить единственно верное слово.

Логичность речи – это коммуникативное качество речи, предполагающее умение последовательно, непротиворечиво и аргументировано оформлять выражаемое содержание.
Логичность речи, как и точность, разделяют на два вида:
- предметная логичность – заключается в соответствии семантических связей и отношений единиц языка в речи связям и отношениям предметов и явлений в реальной действительности;
- понятийная логичность – это адекватное отражение структуры мысли и её развития в смысловых связях компонентов речи.

Чистая речь – это речь, в которой нет языковых элементов, чуждых литературному языку, а так же отвергаемых нормами нравственности слов и словесных оборотов.
Чистота речи предполагает соблюдение не только языковых (в первую очередь стилистических в области произношения и словоупотребления) но и этических норм.

Богатство речи определяется тем, каким набором языковых средств владеет человек и насколько умело он им пользуется.

Совершенно очевидно, что уровень речевой культуры зависит не только от знания норм литературного языка, законов логики и строго следования им, но и от владения его богатствами, умения пользоваться ими в процессе коммуникациями.


3. Ошибки связанные с нарушением коммуникативных качеств речи.
Как я отметил выше, правильность речи – это соблюдение норм русского литературного языка. Рассмотрим некоторые трудности звукоупотребления и ударения.
1.Следует обратить внимание на слова, в которых гласный [о], обозначенный буквой «е», иногда ошибочно подменяют ударным [э], или наоборот.
Произносится [э] Произносится [о]
Афера белесый
Бытие желчь
Гренадер завороженный
Истекший заселенный
Опека маневры
Оседлый новорожденный
2.В связи с тем, что в русском языке действует тенденция к приспособляемости звукового облика заимствованных слов с «е» после твердого согласного, многие такие слова «обрусели» и произносятся теперь с мягким согласным перед «е». Другие сохраняют твердый согласный.
Твердое произношение Мягкое произношение
Альтернатива брюнетка
Антенна бенефис
Бизнес бухгалтерия
Бестселлер герцог
Генетический деканат
Демиург декада
Диспансер дезинфекция
Индексация депеша
Компьютер камердинер
3.Звонкие согласные в абсолютном конце слова оглушаются: акциз [с], лизинг [к], киборг [к], демиург [к].
4.Произношение сочетания чн как [шн] требуется в женских отчествах на - ична: Ильинична, Никитична, Кузьминична и других, а также в словах: конечно, скучно, яичница, нарочно, скворечник, пустячный, очечник.
5.Сочетание «жд» в слове «дождь» и производственных от него может быть двояким: [жд’] или [шт’].
6.Не ошибайтесь в ударениях! Аудит, августовский, агент, алфавит, апостроф, асимметрия, баловать, блокировать, бомбардировать, бюрократия, вероисповедание, гастрономия, генезис, газопровод, грейпфрут, добыча, договор, донельзя, дремота, духовник, еретик, житие, завсегдатай, заговор и прочие.
Часто речевые ошибки связаны с нарушением грамматических норм: морфологические требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи, синтаксические предписывают нормативное построение словосочетаний и предложений. Обратимся к ряду сложных случаев:
1.Обозначения лиц по профессии, должности, ученому или воинскому званию сохраняют форму мужского рода и в том случае, если относятся к женщине. Например: доцент Иванова, директор Петрова, заведующий кафедрой Вербицкая и прочее.
2.При выборе вариантного окончания имен существительных именительного падежа множественного числа следует знать, что окончание ы (и) - книжное: бухгалтеры, договоры, шоферы, лекторы, инспекторы, слесари, но профессора, директора (эти слова утратили оттенок книжности).
3.Предпочтительными являются следующие формы имен существительных родительного падежа множественного числа: балкар, бурят, грузин, лезгин, калмыков, киргизов, монголов; гусар, драгун, партизан, минеров, санитаров; ботинок, ботфорт, валенок, сапог, чумек, погон, носков, гольфов, клипсов; ватт, вольт, гектаров, граммов, кулонов, футов; абрикосов, апельсинов, мандаринов, помидоров, шампиньонов.
4.Предлоги «благодаря», «вопреки», «согласно» требуют после себя имени существительного или местоимения в дательном падеже. Например, вопреки указаниям, согласно приказу.
5.Если подлежащее имеет в составе существительное с количественным значением (большинство, ряд, часть), то сказуемое может стоять в единственном и во множественном числе. Последняя форма предпочтительнее, если главные члены предложения оторваны друг от друга, если подчеркивается активность и раздельность действия каждого лица.
Например: Ряд бизнесменов направлен за рубеж. Большинство сотрудников отдела заявили, что они не согласны с позицией администрации.
6.Если в роли подлежащего выступает количественно - именное сочетание, то форма единственного числа сказуемого указывает на совместное действие, а форма множественного числа - на раздельное совершение действия. Например: Пять менеджеров отправилось в поездку (группой). Пять менеджеров отправились в поездку (каждый с самостоятельным заданием).
Лексические нормы, или нормы словоупотребления - это правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме; употребление его в тех значениях, которые оно имеет в языке; уместность его использования в той или иной коммуникативной ситуации в общепринятых в языке сочетаниях.

Причинами, приводящими к неточности, неясности и двусмысленности высказывания являются:
1. потребление слов в значении, несвойственном для литературного языка;
2. неумении пользоваться синонимами, паронимами, терминами, многозначными словами и омонимами;
3. межъязыковая лексико-семантическая интерференция в условиях билингвизма;
4. нарушение норм лексической, грамматической и стилистической сочетаемости;
5. речевая избыточность;
6. речевая недостаточность.

Логические нарушения, несущественные в бытовом общении, в научной речи могут привести к серьезным искажениям истины.
Сделаем логичный вывод, что оратор должен владеть литературным произношением и ударением, то есть знать орфоэпические правила. Устная речь не дает возможности задумываться о морфологии и синтаксисе. Публичное выступление требует автоматической реализации грамматических навыков. Знание грамматики, норм языка, способствует развитию речи, помогает правильно строить предложения, выбирать наиболее выразительные виды словосочетаний и предложений.


Заключение.

Человека встречают и провожают по речи. Сократ был и уродливым, и даже злым, но его уважали сильные и власть имущие. Иван Грозный остался в памяти россиян великим правителем потому, что являл везде, в том числе на площади перед народом, образцы убеждающего монолога. Именно поэтому, нам следует пригласить риторику из ораторской области в повседневную речь. Ведь в моей работе наглядно видно, что культура речи имеет отношение прежде всего к обыденной речевой практике. Ведь речь – это форма существования языка, его воплощения, реализация. Очень хотелось бы, что бы наш язык был правильным, точным и логичным, богатым и чистым не только в литературных произведениях и научных трудах, но и в повседневной жизни.


Литература:

1. Основы стилистики и культуры речи/ Учебное пособие для студентов вузов/Т.П.Плещенко, Н.В.Федотова, Р.Г.Чечет; Под ред.П.П.Шубы.: - Мн.:ТертраСистемс, 1999 г.
2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Культура и искусство речи. Современная риторика. Ростов-на-Дону. Издательство «Феникс». 1996.
3. Риторика / Автор-сост.Кузнецов И.Н. – Мн.:Амалфея, 2000.
4. Далецкий Ч. Практикум по риторике. - М. , 1996.
5. Ширяев Е. Н. Что такое культура речи // Русская речь. - 1991.

Комментируем публикацию: РИТОРИКА: культура речи оратора


Публикатор (): Ярослав

Искать похожие?

LIBRARY.BY+ЛибмонстрЯндексGoogle

Скачать мультимедию?

подняться наверх ↑

Новые поступления

Выбор редактора LIBRARY.BY:

Популярные материалы:

подняться наверх ↑

ДАЛЕЕ выбор читателей

Загрузка...
подняться наверх ↑

ОБРАТНО В РУБРИКУ

ПРАВО БЕЛАРУСИ НА LIBRARY.BY


Уважаемый читатель! Подписывайтесь на LIBRARY.BY на Ютубе, в VK, в FB, Одноклассниках и Инстаграме чтобы быстро узнавать о лучших публикациях и важнейших событиях дня.