–јƒ«»¬»ЋЋќ¬— »≈ ј “џ »« —ќЅ–јЌ»я –ќ——»…— ќ… Ќј÷»ќЌјЋ№Ќќ… Ѕ»ЅЋ»ќ“≈ ». ѕ≈–¬јя ѕќЋќ¬»Ќј XVI в.

јктуальные публикации по истории и культуре Ѕеларуси.

NEW Ѕ≈Ћј–”—№


Ѕ≈Ћј–”—№: новые материалы (2022)

ћеню дл€ авторов

Ѕ≈Ћј–”—№: экспорт материалов
—качать бесплатно! Ќаучна€ работа на тему –јƒ«»¬»ЋЋќ¬— »≈ ј “џ »« —ќЅ–јЌ»я –ќ——»…— ќ… Ќј÷»ќЌјЋ№Ќќ… Ѕ»ЅЋ»ќ“≈ ». ѕ≈–¬јя ѕќЋќ¬»Ќј XVI в.. јудитори€: ученые, педагоги, де€тели науки, работники образовани€, студенты (18-50). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement.

ѕолезные ссылки

BIBLIOTEKA.BY Ѕеларусь глазами птиц HIT.BY! «вЄздна€ жизнь KAHANNE.COM Ѕеларусь в »нстаграме


јвтор(ы):
ѕубликатор:

ќпубликовано в библиотеке: 2021-03-04

ћ. ¬аршава. ƒревлехранилище. 2002. 268 с.

¬ серии "ѕам€тники истории ¬осточной ≈вропы (ѕ»¬≈). »сточники XV-XVII вв.", совместном начинании польских и российских историков, предприн€том по инициативе ». „. √рали и осуществл€ющемс€ в рамках исследовательской программы  омитета научных исследований ѕольши ( ¬Ќ) N 1 –108 04505 1 и уже снискавшем авторитет среди ученых-медиевистов 2 , в качестве тома VI по€вилась публикаци€ радзивилловских актов первой половины XVI столети€, хран€щихс€ в –оссийской национальной библиотеке (–ЌЅ).

» в ѕольше, и в –оссии с небольшим промежутком времени вышли в свет два издани€, в основе которых лежат архивы –адзивиллов. ¬ 1997 г. ».  аневска€ опубликовала послани€ корол€ —игизмунда II јвгуста представител€м этого рода. –ецензенты осудили издательницу за пропуск документов из коллекции ѕ. ѕ. ƒубровского (1754 - 1816 гг.), наход€щейс€ в –оссии, и недостаточное внимание к палеографическому описанию документов 3 .

ќ существовании подобной коллекции ученым, в том числе и российским, было известно

стр. 163


уже давно. ¬ 1805 г. коллекци€ была продана ƒубровским ѕубличной библиотеке в —анкт-ѕетербурге и вошла в состав "ƒепо манускриптов". Ќа прот€жении XIX-XX вв. документы подвергались систематизации по разным принципам - по адресатам посланий (как это делал основатель "ƒепо манускриптов" ƒубровский), по €зыку и, наконец, по географической принадлежности, и соответственно попали в различные фонды ќтдела рукописей библиотеки, ныне именующейс€ –оссийской национальной. ¬ течение 1950-х годов собрание ƒубровского было дважды описано в целом - “. ¬. Ћуизовой и ј. ƒ. Ћюблинской, а подробный обзор польских рукописей был сделан “. Ќ.  опреевой 4 .

ѕеред составителем рецензируемой публикации встала сложна€ задача реконструкции архива –адзивиллов. ћ. ћ.  ром, подобно последней исследовательнице коллекции ѕ. ѕ. ƒубровского -  опреевой, полагает, что к ƒубровскому в его бытность за пределами –оссии попали отдельные части радзивилловских архивов (а не отдельные документы). јвтор пошел вслед за ƒубровским и отнес к этому архиву документы, адресованные представител€м рода, прежде всего ёрию ћиколаевичу –адзивиллу, воеводе киевскому (1511 - 1514 гг.), старосте городенскому (1514 - 1541 гг.), почти одновременно мар- шалкудворному(1528 - 1541 гг.), последовательно - каштел€ну “роцкому (1522 - 1527 гг.) и виленскому (1527 - 1541 гг.) и, наконец, гетману навышшему (1531 - 1541 гг.), отцу известного политического де€тел€ середины XVI в. ћикола€ ёрьевича –ыжего и Ѕарбары, ставшей польской королевой в качестве супруги —игизмунда II јвгуста. ¬торой "подсказкой" составителю послужили упоминани€ различных топонимов, находившихс€ в пределах владений –адзивиллов, вернее одной их ветви - биржанской. “акой признак принадлежности к архиву, как палеографические данные, оказались у  рома на последнем месте. ¬ характеристике помет на документах автор пользуетс€ по преимуществу наблюдени€ми своей предшественницы -  опреевой, дополн€€ их собственным анализом документов, оказавшихс€ в варшавском √лавном архиве древних актов. ¬се они имели пор€дковые номера-дела и св€зки, наименовани€ категории дел (в –ЌЅ-"военные" и "публичные", в √лавном архиве древних актов в ¬аршаве (AGAD) кроме того - "разные", а также "слуцкие" и "белицкие") 5 . Ќа основании всего этого автор приходит к выводу, что в –ЌЅ попали фрагменты  ейданского архива, переданные после угасани€ ветви биржанских –адзивиллов в XVII столетии в основной - Ќесвижский радзивилловский архив. ѕоэтому часть документов, еще не обработанных в  ейданах, в XVIII в. получила несколько иные шифры: вместо указани€ категории дел - номер €щика, как это и прежде делалось в Ќесвиже 6 .

¬ результате поисков в четырех фондах –ЌЅ составителю удалось обнаружить и издать 97 документов, однако не всей первой половины XVI в., но лишь 1513 - 1540 годов. »з них 79 впервые станов€тс€ доступными широкому кругу исследователей.

ѕринадлежность большей части документов именно радзилловскому архиву не вызывает сомнений. ќднако пути проникновени€ р€да документов в этот архив остаютс€ необъ€сненными и непон€тными дл€ читателей. ћы имеем в виду королевские листы различным представител€м местной власти в период так называемой —тародубской войны: державце ошскому и переломскому, державцам приднепровских волостей, жемайтской шл€хте, горвольскому наместнику, наместникам ѕропойска и „ичерска, речицкому державце, могилевскому державце, киевскому воеводе, старцу и жител€м ћогилевской, Ѕчицкой, —вислоцкой, Ѕобруйской, Ћюбошанской волостей 1535 г. (NN 22,24,29,58 - 60,62 - 64,66 - 68). –азумеетс€, все они хорошо укладываютс€ в комплекс документов о —тародубской войне, который составл€ет один из разделов публикации. ќднако исследование вопроса о причинах по€влени€ в архиве ё. ћ. –адзивилла (если они действительно принадлежали этому архиву) подлинников королевских листов представител€м местной власти открыло бы путь к пониманию функционировани€ королевской и местных канцел€рий, роли гетмана во врем€ войны. ≈сли считать, что все эти подлинники из архива –адзивилла, то следует предположить две возможности: получатели либо сдавали их гетману, либо гетман должен был сам рассылать королевские листы адресатам. Ќо причины их сдачи гетману или недоставки адресатам все равно остаютс€ необъ€снимыми. ∆елательны более удовлетворительные гипотезы.

“екстова€ часть публикации открываетс€ разделом, в который включены королевские послани€ и военные реестры 1513 - 1529 годов. ¬торой раздел посв€щен взаимоотношени€м ур€дников –адзивилла и соседних подданных королевы Ѕоны ("ƒокументы о притеснени€х, чинимых... подданным"..). “ретий представл€ет собой "архив ё. ћ. –адзивилла времен —тародубской войны: вход€щие документы 1534 - 1536 гг.". Ќазвание не совсем точно отражает содержание раздела. Ќар€ду со вход€щими документами в него включены исход€щие (NN 31, 38, 39,45,53,57), хот€ и не всегда от самого гетмана литовского (из канцел€рии ё. ћ. –адзивилла очевидно вышли NN 39 и 57), и нормативные материалы: выписка из ѕервого статута ¬ели-

стр. 164


кого кн€жества Ћитовского (¬ Ћ), проект воинского устава 1535 г. (NN 19, 54). Ќуждаетс€ в объ€снении факт занесени€ в архив ё. ћ. –адзивилла чернового (!) подлинника - отрывка послани€ одного пана рады (ќ. ћ. √аштольда)- другому (ё. ћ. –адзивиллу) (N 55).

„етвертый раздел - "ѕисьма русских пленных из Ћитвы в ћоскву (около 1536 г.)". «десь 6 документов, которые уместнее называть прин€тым в ¬еликом кн€жестве все€ –уси того времени термином "грамоты". »з них ранее известны были только две (NN 89,90). ¬се это копии фа-мот русских пленников, сами же грамоты были перехвачены неизвестно кем. Ќа отсутствие информации об этом сетовал сам король —игизмунд —тарый. Ќам остаетс€ лишь повторить его попреки по этому поводу ё. ћ. –адзивиллу, приславшему оригиналы грамот королю, и строить догадки, каким образом у последнего оказались копии грамот и кем эти копии были сделаны. Ћишь об одной из копий грамот - кн. ‘. ¬. ќболенского (N 89 рецензируемой публикации) можно с уверенностью сказать, что она находилась в архиве ё. ћ. –адзивилла и в XVIII в. была дважды зарегистрирована (под листами?) 88 и 89 в правом (верхнем?) углу и N 66 - в левом нижнем - на л. 88 и вошла таким образом в общий р€д документов Ќесвижского архива:

N в публикации

N в архиве

лист в архиве

дата

87

64

84,85

14.09.1536

89

66

88,89

(1536г, €нварь?)

88

67

90

10.10.1536

95

68

91,92

20.10.1536

96

69

93

6.07.1537

¬идимо, и копию грамоты кн. ‘. ¬. ќболенского можно отнести к концу лета - началу осени 1536 года. ќстальные лишены каких-либо помет, свидетельствующих об их архивной судьбе.

“ри последних по хронологии и совершенно разных по тематике и типу документа составили раздел "ƒокументы 1536 - 1540 гг.".

ѕредложенна€  ромом систематизаци€ документов по "рубрикам" в целом не вызывает возражений, "рубрики" практически соответствуют хронологическому принципу. ѕервый раздел охватывает 1513 - 1529 гг., второй - документы поземельных конфликтов с подданными королевы Ѕоны сент€бр€ 1532 г., третий представл€ет архив –адзивилла 1534 - 1536 гг. (укажем, кстати, что они широко использовались  ромом в его исследовании 7 ), п€тый ограничен 1536 - 1540 годами. Ќесколько выпадают - не в хронологическом отношении, но тематически, - письма русских пленных из Ћитвы около 1536 года 8 .

“аким образом, в публикацию вошли материалы, освещающие самые разные стороны внутренней и международной жизни ¬ Ћ, конфликты крупнейших землевладельцев страны (королевы Ѕоны и ё. ћ. –адзивилла), внедрение в практику норм ѕервого статута ¬ Ћ, организацию военного дела, "мобилизационную" политику корол€ —игизмунда —тарого, на прот€жении всего своего правлени€ безуспешно пытавшегос€ отсто€ть восточные земли своего кн€жества от нового быстро разраставшегос€ ¬еликого кн€жества все€ –уси. «начение документов дл€ изучени€ всех этих вопросов освещено  ромом в его довольно кратком введении. Ќар€ду с этим, документы дают представление о взаимоотношени€х центральной и местной власти в Ћитовском кн€жестве, семейно-брачных отношени€х в среде магнатерии, степени участи€ в проводимой королем внешней политике и позиции магнатов этого кн€жества в св€зи с нею, менталитете этой социальной страты.

Ќе менее интересны и данные относительно ¬еликого кн€жества все€ –уси. «десь обращают на себ€ внимание сведени€ о переходе на службу королю не только ». ¬. Ћ€дского и —. ‘. ¬ельского, но и р€довых жителей ѕскова. ѕо- видимому, и в годы —тародубской войны подобные переходы были обычными, правда, они еще не принимали столь массового характера, как в годы Ћивонской войны. —ведени€ о переходе на службу в ¬ Ћ из ¬еликого кн€жества все€ –уси тем более примечательны, что политическа€ элита обеих кн€жеств даже в период —тародубской войны сохран€ла между собой вполне дружественные отношени€, что оказалось зафиксированным в сохранении обращени€ "брат" к бо€рам и панам радам. Ћюбопытны сведени€ относительно оборонительных меропри€тий на западных окраинах ¬еликого кн€жества все€ –уси и строительстве в его столице.   сожалению, составитель не вполне точно называет оба крупнейших восточно-европейских государства: ¬еликое кн€жество все€ –уси фигурирует под прин€тым в ѕольше и ¬ Ћ названии - ћосква, ћоскови€, ћосковское государство (с. 18,19,98 и др.), либо –осси€ (с. 213), которое также не точно, ибо оно стало официальным названием указанного политического организма лишь после 1547 г.; наименование ¬еликого кн€жества Ћитовского, –уского, ѕруского, ∆омойтского, ћазовецкого сокращено до одной "Ћитвы". ѕодобна€ небрежность, которую не допускали даже просвещенные современники –адзивилла (имеем в виду —. √ерберштейна) не простительна ученому, давно занимающемус€ историей взаимоотношений указанных соседних государств 9 и может быть даже знакомому с давнишней точкой зрени€ нынешнего рецензента его публикации 10 .

», пожалуй, центральными можно назвать данные относительно состава литовской шл€х-

стр. 165


ты, зафиксированные реестрами 1514, переписью 1528 г., и списками русской знати, двор€нства и купечества, оказавшихс€ в литовском плену в 1535 - 1536 годах. —писки пленных  ром последовательно вводит в научный оборот и продолжает делать это и в рецензируемой публикации.  ак справедливо указали ј. ¬. јнтонов и ћ. ћ.  ром 11 в новейшей публикации, "списки пленных... €вл€ютс€ ценнейшим источником по военной истории, генеалогии и ономастике –оссии..." 12 . —пектр данных в радзивилловских актах настолько широк, что к публикации  рома будут прибегать историки самых разных специальностей.

  сожалению, составитель сократил до минимума объем вспомогательных материалов. Ёто краткое введение, выборочный хронологический комментарий (при этом хронологические рассуждени€ присутствуют не только в комментарии, но и в "ѕримечани€х" к отдельным актам среди археографических и паллеографических наблюдений, NN 2,7,23,31,39,46,85), именной и географический указатели (первый из них представл€ет местами шараду в св€зи с прин€тыми  ромом особыми правилами его составлени€, кроме того, в нем отсутствуют, как и при первом упоминании в заголовках, имена "королевны" ядвиги, польского гетмана яна “енчинского и многих других лиц), список использованных фондов. ќчевидно не хватает таблицы предшествующих публикаций, коррел€ционной таблицы номеров насто€щей публикации и архивных номеров (подобной той, что сделана нами дл€ части посланий русских пленных 1536 г.), анализа палеографии публикуемых документов. —ведени€, сообщаемые  ромом о внешнем виде документов таковы, что многих застав€т вновь обращатьс€ к уже опубликованным материалам в подлиннике. —оставител€, попул€ризатора антропологического метода 13 , совершенно не занимал вопрос о реальных лицах в королевской и радзивилловской канцел€ри€х, который можно было бы осветить с помощью анализа почерков. “ак, имеетс€ документ, написанный, как представл€етс€, писарем ћ. ¬. —винюсским. Ёто N 44 " опи€ листа —игизмунда I литовскому гетману ё. ћ. –адзивиллу с распор€жением о соблюдении привилегий жемайтской шл€хты в отношении военной службы" (с. 112 - 113). »м€ ћихаила писар€ упоминаетс€ и в р€де других документов. ќднако  ром оставл€ет читател€ в неведении, тем же ли почерком написаны NN 9 - 15, что и N 44, или иным. Ќа основании этих данных можно было бы судить о распределении об€занностей в великокн€жеской литовской канцел€рии, продолжив тем самым исследовани€ литовского исследовател€ великокн€жеской канцел€рии Ё. ƒ. Ѕанениса.

  сожалению, составитель ни словом не обмолвилс€ о почерке помет, что могло бы еще более уточнить представлени€ о составе архива, а в случае установлени€ принадлежности помет определенному числу людей - о "работниках" архива.

—лишком обща характеристика так называемой "литовско-русской скорописи". ¬ особенности недостаточной така€ формулировка представл€етс€ дл€ копий грамот јндре€ √орбатого (NN 90 - 94), слуги кн. ‘. ¬. ќболенского. Ќе €сно, принадлежали ли копии одной руке или нет, совпадал ли их почерк с почерком копии грамоты самого кн. ‘. ¬. ќболенского. ѕопросту говор€, хотелось бы знать, кто и где копировал фа-моты русских пленных - в канцел€рии самого –адзивилла, в великокн€жеской или в какой-либо иной.

Ќе заинтересовал автора и вопрос о €зыковых особенност€х отдельных документов. “ак, рассужда€ в предпоследней части "¬ведени€" о тематике документов, легшей в основу их разделени€ на "рубрики" в рецензируемой публикации,  ром проходит мимо €зыковых особенностей копии конца XVI в. полиса 1528 г. и фрагментов того же полиса в копии XVII в.: "“о реестр почтов кн€жецких" (конец XVI в.) и "“о реестр кн€жатский" (копи€ XVII в.).  стати, €зыковый анализ был бы не лишним и при обсуждении спорного тезиса  рома о существовании нескольких редакций полиса 1528 года.

¬ публикации имеютс€ и другие недочеты. Ћегенды далеко не полно характеризуют документы. ÷ифры листов и номеров документов Ќесвижского архива автором не подраздел€ютс€. ѕринципы передачи текста отличаютс€ некоторой непоследовательностью. ¬несение в строку безо вс€ких оговорок дополнительных букв в сокращени€х, не вызывавших у составител€ сомнений, или после выносных букв, несколько отличаетс€ от общеприн€той практики - внесени€ их в строку в круглых скобках.   этому способу  ром прибегал лишь в сомнительных случа€х, когда ему было известно. Ќепон€тно откуда, лишь по тем же документам, или же составитель исходил из традиции того времени) несколько вариантов написани€ слова (с. 21 ¬ведени€). ќднако непон€тно, почему в N 92 составитель восстанавливает "ь" в слове "гор(ь)кий", а в N 94 не делает этого: "горкой", "горкого", "горкому", хот€ и в том, и в другом случае речь идет о копии грамоты одного и того же лица - јндре€ √орбатого.

Ќаконец, в одном случае оказалась нарушена хронологическа€ последовательность документов.  опи€ вестового листа полоцкого воеводы королю помещена под 12 сент€бр€ 1534 г. (N 45), то есть согласно с датой составлени€

стр. 166


оригинала.   этому же времени  ром отнес и список расспросных речей беглецов из ѕскова (N 46), очевидную копию этих "речей".  опи€ же вестового листа была направлена –адзивиллу 19 сент€бр€ (N 47). ƒумаетс€, логичнее было бы учесть, что копии могли быть сделаны в столице ¬ Ћ лишь по получении королем вестового листа и речей, скорее всего одновременно с составлением посланию –адзивиллу. “огда N 47 должен был бы оказатьс€ первым в этой серии, зан€в место N 45, а NN 45 и 46 передвинулись бы на место NN 46 и 47.

¬ научно-справочном аппарате очевидно не хватает таблицы соответстви€ номеров насто€щей публикации, архивных номеров и предшествующих публикаций, таблицы филиграней, толкового или терминологического словар€ (куда следовало бы занести следующие слова: гуф, драб, зв€ги, павеза, сцы€тыка, тегин€, шемронье, ших и производные от последнего глаголы).

 ром справедливо отметил неразработанность дипломатики ¬ Ћ и устарелость "ћетодических рекомендаций по изданию и описанию материалов Ћитовской метрики", составленных —. ћ.  аштановым и ј. Ћ. ’орошкевич в 1985 г., в особенности в части определени€ видов и разновидностей грамот 14 . ѕредлагаемые  ромом определени€ разного рода посланий вполне можно прин€ть, за одним исключением - термина "бланк" (NN 21,22), смысл и отличие которого от окружного листа осталс€ рецензенту не€сным.

–адуют крайне редкие опечатки, хот€ огорчает скудость фотокопий (качество воспроизведени€ которых, как и внешний вид книги, впрочем, вполне удовлетворительное), отсутствие прорисей печатей или их фотокопий.

Ќесмотр€ на отмеченные недостатки, ввод в научный оборот в высшей степени интересных документов 1513 - 1540 гг. создаст основу дл€ более углубленного изучени€ как истории ¬ Ћ, так и ¬еликого кн€жества все€ –уси, их взаимоотношений, истории их населени€, менталитета различных социальных страт, генеалогии и сфрагистики и многих других вопросов.  райне желательно продолжение этой работы и ввод в научный оборот абсолютно всех документов из собрани€ ѕ. ѕ. ƒубровского.

ѕримечани€

1. —ери€, далее именуема€ ѕ»¬≈, включает такие важные дл€ истории XVI столети€ пам€тники как "¬ыписка из посольских книг" о сношени€х –оссийского государства с ѕольско-Ћитовским за 1487 - 1572 гг. ƒокументы Ћивонской войны (подлинное делопроизводство приказов и воевод)

1571 - 1580 гг.  нига сеунчей 1613 - 1619 гг. ƒокументы –азр€дного приказа о походе ј. Ћисовского (осень-зима 1615 г.;  рестоприводна€ книга шл€хты ¬еликого кн€жества литовского 1655 г.; –уська (волыньска) метрика.  н. за 1652 - 1673 pp. ќстрог, ¬аршава, ћ.) (соответственно ѕ»¬≈. “. I, II, III, IV, ”. ћ. ¬аршава. 1997,1998,1995,1999) и др.

2. —м. подробнее: –џ ќ¬ ё. ƒ. –ец.: ƒокументы Ћивонской войны (подлинное делопроизводство приказов и воевод) 1571 - 1580 гг. - јрхив русской истории. ¬ып. 7. ћ. 2002, с. 345 - 349. ”спех этой серии обеспечили как сама актуальность задачи ввода в научный оборот архивных материалов по истории русско- и российско-польских отношений в переломные дл€ обеих стран столети€, так и состав участников этого начинани€.

3. Listy krota Sigismunda Augusta do Radziwillow. Krakow. 1997; JANICKIM., JAWORSKIR. Nad now§ edycja, listow krola Zygmunta Augusta. - Przeglad historyczny. T. XC. 1999, Z. 1, s. 347 - 364; LULEWIEZ H. Daremny trud edytora? Uwagi na marginesie edycji korespondencji ostatniego Jagiellona Odrodzenie i Reformacja w Polsce. [√.] XLIV. 2000, s. 177 - 185.

4.  ќѕ–≈≈¬ј “. Ќ. ќбзор польских рукописей √осударственной публичной библиотеки (собрание ѕ. ѕ. ƒубровского). - “руды √осударственной публичной библиотеки им. ћ. ≈. —алтыкова-ўедрина. “. V (8). Ћ. 1958. —м. подробнее: ѕ»¬≈. “. VI, с. 6 - 7.

5. ѕ»¬≈. “. VI, с. 12 - 13.

6. »сключение составл€ют письма русских пленных, лишенных за исключением одного (N 89) нумерации и помет. ѕо-видимому, их архивна€ судьба в XVI- XVIII вв. сложилась несколько иначе, нежели основной массы публикуемых документов.

7.  –ќћ ћ. ћ. —тародубска€ война (1534 - 1537 гг.). -ќчерки феодальной –оссии. ¬ып. 3. ћ. 1999, с. 85 - 148.

8. »сследователю архивного наследи€ –адзивиллов придетс€ самосто€тельно восстанавливать структуру  ейданского архива по сведени€м, сообщаемым составителем в легендах, но не сведенным в единую таблицу.

9.  –ќћ ћ. ћ. ћеж –усью и Ћитвой. «ападнорусские земли в системе русско- литовских отношений конца XV - первой трети XVI в. ћ. 1995.

10. Cultus et cognitio Studia z dziejow sredniowiecznej kultury. Warszawa. 1976, s. 203 - 208; Acta Balticoslavica. T. X. Bialystok-Wroclaw-Krakow-Gdansk. 1976, s. 47 - 57; –усь, –уси€, ћоскови€, –осси€, ћосковское государство, –оссийское царство. -—порные вопросы отечественной истории X-XVIII вв. “езисы докладов и сообщений первых чтений, посв€щенных пам€ти ј. ј. «имина. ћосква, 13 - 18 ма€ 1990 г. ¬ып. II. ћ. 1990, с. 290 - 292.

11. јЌ“ќЌќ¬ ј. ¬.,  –ќћ ћ. ћ. —писки русских пленных в Ћитве первой половины XVI в. -јрхив русской истории. ¬ып. 7. ћ. 2002, с. 149 - 196.

стр. 167


12. ќни уже учтены в новейшем издании (ѕерап®с войска ¬еликаго кн€ства Ћ®тоускага 1528 года.  н. 523. Kн®гa публ®чных справ. 1. ћн. 2003, с. 28 - 30.

13.  –ќћ ћ. ћ. »сторическа€ антропологи€. —ѕб. 2000; —пециальные исторические дисциплины. ћ. 2003.

14. јктуальность этого вопроса подчеркнул и ј. ». √руша, которому принадлежит новый вариант подобных рекомендаций, - ћетадычны€ рэкамендацы® на публ®кацыи рукап®сных актавых к®рыл®чных крын®ц у беларус® (XIII-XVIII стст., перы€д ¬€л®кага кн€ства Ћ®тоускага). -јутор-складальн®к A.I. √руша. ћн. 2003.

S. ROMANO. Guida alia politica estera italiana. Da Badoglio a Berlusconi. Milano. Rizzoli. 2002. 302 p.


Ќовые статьи на library.by:
Ѕ≈Ћј–”—№:
 омментируем публикацию: –јƒ«»¬»ЋЋќ¬— »≈ ј “џ »« —ќЅ–јЌ»я –ќ——»…— ќ… Ќј÷»ќЌјЋ№Ќќ… Ѕ»ЅЋ»ќ“≈ ». ѕ≈–¬јя ѕќЋќ¬»Ќј XVI в.

© ј. Ћ. ’ќ–ќЎ ≈¬»„ ()

»скать похожие?

LIBRARY.BY+ЋибмонстряндексGoogle

—качать мультимедию?

подн€тьс€ наверх ↑

ƒјЋ≈≈ выбор читателей

«агрузка...
подн€тьс€ наверх ↑

ќЅ–ј“Ќќ ¬ –”Ѕ–» ”

Ѕ≈Ћј–”—№ Ќј LIBRARY.BY


”важаемый читатель! ѕодписывайтесь на LIBRARY.BY на ётубе, в VK, в FB, ќдноклассниках и »нстаграме чтобы быстро узнавать о лучших публикаци€х и важнейших событи€х дн€.