публикация №1464209071, версия для печати

Неизвестные русские старопечатные книги в зарубежных книгохранилищах


Дата публикации: 25 мая 2016
Автор: Е. Л. Немировский
Публикатор: Basmach (номер депонирования: BY-1464209071)
Рубрика: КУЛЬТУРА РОССИИ
Источник: (c) Вопросы истории, № 2, Февраль 1964, C. 190-202


Неизвестные русские старопечатные книги в зарубежных книгохранилищах

 

"The Times Literary Supplement". London, N 3213, September 27, 1963, p. 770; "The Irish Book". Dublin. 1963, Spring, pp. 37 - 42.

 

В последние десятилетия в зарубежных книгохранилищах были обнаружены русские старопечатные книги, неизвестные в славяно-русской библиографии. Среди них - первые русские учебники, открытие которых имело исключительно важное значение для истории отечественной культуры. Тот факт, что эти издания найдены за пределами нашей Родины, объясняется просто. Малоформатные первопечатные книги-учебники легко "зачитывались". С другой стороны, именно эти издания в силу их малого объема проще всего было вывезти за границу любопытствующему путешественнику.

 

В 1951 г. английские ученые Дж. Барникот и Дж. Симмонс на страницах ежегодника "Oxford Slavonic Papers" описали 21 книгу кирилловской печати XVI - XVII вв. и в том числе недатированный первопечат-

 
стр. 193

 

вый "Букварь", который авторы приписали Ивану Федорову. В 1954 г. академик М. Н. Тихомиров впервые сообщил об удивительнейшей находке - "Букваре", напечатанном Иваном Федоровым во Львове в 1574 году. Книга долгое время находилась в частных руках, а в послевоенные годы была куплена библиотекой Гарвардского университета в США. В последующее время ряд неизвестных русских старопечатных книг был найден в библиотеках Копенгагена и Упсалы. Все эти находки подробно описаны на страницах нашей печати.

 

Дж. Симмонс продолжает свою полезную деятельность по систематизации сведений о неизвестных книгах кирилловской печати в зарубежных собраниях. В его новых статьях рассказывается о находках, сделанных в Англии и Ирландии - в библиотеках колледжей Оксфорда, Кембриджа и Лондона, кафедрального собора в Линкольне, а также в библиотеке архиепископа Марша в Дублине.

 

Исключительно важной находкой является экземпляр безвыходного широкошрифтного "Четвероевангелия", одной из первых московских печатных книг. Книга обнаружена в лондонской библиотеке "Ламбес Пэлис". До сего времени ни один из экземпляров семи московских первопечатных безвыходных изданий в зарубежных книгохранилищах не встречался. Да и в советских библиотеках широкошрифтное "Четвероевангелие" встречается не часто - известно всего лишь 13 экземпляров. Находка каждого нового экземпляра безвыходных изданий представляет интерес в силу того, что на них могут оказаться владельческие и вкладные записи, проливающие свет на обстоятельства издания книг, помогающие датировать их. Надо полагать, что английские книговеды опубликуют подробное описание широкошрифтного "Четвероевангелия", да и других недавно найденных уникумов нашей старой печати.

 

Среди описанных Дж. Симмонсом находок есть издания первопечатника Ивана Федорова. Обнаружено два экземпляра первой точно датированной московской печатной книги - "Апостола" 1564 года. В библиотеках "Корпус Христи колледж" (Кембридж) и "Сион колледж" (Лондон) найдены экземпляры второго издания "Часовника", напечатанного Иваном Федоровым и Петром Мстиславцем в 1565 году. Книга очень редка. Известно 6 экземпляров обоих изданий "Часовника" - из них лишь один находится в нашей стране. Выявлены экземпляры и других, менее редких изданий Ивана Федорова - Львовского "Апостола" 1574 г., заблудовского "Учительного Евангелия" 1569 г., острожского "Нового Завета и Псалтыри" 1580 года.

 

В оксфордской библиотеке "Корпус Христи" обнаружена группа виленских старопечатных изданий первой четверти XVII в., подаренных колледжу в 1622 г. Ричардом Джеймсом, участником английского посольства 1618 г. в Россию. Большой интерес представляет "Часослов", который Дж. Симмонс считает уникальным и датирует 1618 годом. Следовало бы выяснить, не аналогично ли это издание экземпляру недатированного "Часослова" из Королевской библиотеки в Копенгагене.

 

Дж. Симмонс кратко упоминает о двух других виленских изданиях 1618 г. - "Букваре" и "Молитвеннике". Упоминание не позволяет судить о том, что это за издания. Возможно, речь идет о "Грамматике" и о "Требнике" 1618 года. Первое из этих изданий было описано Дж. Барвикотом и Дж. Симмонсом в 1951 г., второе же - издавна известно в славяно- русской библиографии.

 

Исключительную редкость представляют "Часовник" и "Азбука" 1596 года. Издания вышли из виленской Братской типографии и известны в настоящее время всего лишь в двух экземплярах - один из них находится в кембриджской библиотеке "Тринити колледж", второй - в лондонской библиотеке "Сион колледж". До нынешних дней был неизвестен "Часовник", напечатанный в Вильне около 1620 г., единственный экземпляр которого сохранился в библиотеке кафедрального собора в Линкольне.

 

Среди более поздних изданий, описанных Дж. Симмонсом, примечателен "Букварь", напечатанный в Кутеинском монастыре в 1653 году.

 

Последние зарубежные находки позволяют пересмотреть весьма распространенное у нас мнение, что первыми русскими печатными изданиями были исключительно богослужебные книги. Среди продукции отечественных типографов немалое место занимали учебники - "Буквари", "Азбуки" и "Грамматики", достаточно широко распространенные в то время.

 

Свою статью в литературном приложении к газете "Times" Дж. Симмонс заканчивает пожеланием, чтобы в канун 400-летия русского книгопечатания, отмечаемого

 
стр. 194

 

в марте 1964 г., было начато составление сводного международного каталога славянских первопечатных изданий. Это пожелание нельзя не приветствовать.

Опубликовано 25 мая 2016 года


Главное изображение:

Полная версия публикации №1464209071 + комментарии, рецензии

LIBRARY.BY КУЛЬТУРА РОССИИ Неизвестные русские старопечатные книги в зарубежных книгохранилищах

При перепечатке индексируемая активная ссылка на LIBRARY.BY обязательна!

Библиотека для взрослых, 18+ International Library Network