Древнейшая греческая надпись

Актуальные публикации по вопросам языковедения и смежных наук.

Разместиться

ЛИНГВИСТИКА новое

Все свежие публикации


Меню для авторов

ЛИНГВИСТИКА: экспорт произведений
Скачать бесплатно! Научная работа на тему Древнейшая греческая надпись. Аудитория: ученые, педагоги, деятели науки, работники образования, студенты (18-). Minsk, Belarus. Research paper. Agreement. Система Orphus

234 за 24 часа
Автор(ы): • Публикатор: • Источник:

Древнейшая греческая надпись

 

"Bonner Jahrbucher". Bonn. 1970 (1971). B. 170.

 

Опубликованная впервые в 1880 г. греческая надпись на сосуде геометрического стиля из Дипилонского некрополя в Афинах, относящемся к 35 - 20 гг. VIII в. до н. э., считается одной из древнейших, если не самой древней греческой надписью, известной исследователям.

 

Надпись эта уже первым ее издателем была осмыслена как гекзаметрическая эпиграмма. Однако точный ее смысл ускользал ввиду разноречивого чтения двух последних слов. Ныне, после многочисленных попыток ее прочтения, западногерманский историк Нието посредством сопоставления всех ранее произведенных истолкований получил вполне вразумительное и убедительное чтение этой эпиграммы:

 

"Наирезвее из всех, кто танцует, того я Освобождаю теперь".

 

В статье, озаглавленной "Новое чтение древнейшей греческой надписи", Нието оценивает этот факт как "поразительный" и весьма многозначительный в социально-историческом отношении, поскольку эта древнейшая из начертанных на греческом языке надписей представляет, с его точки зрения, древнейшую манумиссию, то есть документ об отпуске раба на волю. И хотя цитированный текст составлен не по тем формулам, какие были приняты в греческой эпиграфике для более поздних манумиссий тем не менее она, несомненно, имела совершенно реальное значение, чем и объясняется, вероятно, ее нахождение в дипилонской могиле: танцор-вольноотпущенник не должен был и за гробом расставаться со свидетельством о своем освобождении. Любопытно, однако, что эта древнейшая манумиссия не содержит указания на способ освобождения, непременно отмечавшийся в древнейших сакральных манумиссиях, фиксировавших, например, факт фиктивной продажи раба божеству, или, точнее, храму того или иного божества. Впрочем, в данном случае речь, вероятно, идет именно о храмовом рабе, приобретшем в какой-то форме более широкую свободу.

 

Насколько можно заключить из соответствующих данных, содержащихся в гомеровских поэмах, выкуп лица, находящегося в рабстве, был в микенско-гомеровском обществе единственным легальным способом освобождения на волю (Hom. Iliad., I, 11 sq.; XXI, 42, 80) пленников обоего пола, захваченных во время войны или пиратского набега. Но в поэмах Гомера упоминаются и иные способы порабощения, разно как и другие формы отпущенничества. В качестве примера можно привести раба Одиссея свинопаса (дмоя) Эвмея, который живет собственным хозяйством в значительном изобилии и имеет даже собственного раба-викария1.

 

В настоящее время в распоряжении исследователей имеются многочисленные данные о микенском рабовладении, предполагающие значительные градации в положении зависимого населения уже в XIV - XII вв. до н. э., в котором храмовые рабы (teojo doero), вероятно, ближе всего подошли бы к позднейшей греческой иеродулии, являвшейся нередко одной из форм сакрального освобождения из рабства2. Знало, по- видимому, микенское общество и торговлю рабами (qirijato), а быть может, пожертвование рабов храмам в счет десятины или первины - древнейшее установление, из которого и развилась позднее сакральная форма освобождения от рабства3.

 

Совершенно ясно, таким образом, что в надписи из Дипилона засвидетельствована хотя и уже более поздняя, чем в микенских документах, но все же еще не получившая необходимого оформления стадия все той же сакральной манумиссии, поскольку речь в ней идет о лице, отличившемся в исполнении танца, вероятней всего на празднестве в честь какого-либо древне-аттического божества. Дипилонская эпиграмма является, следовательно, существенным дополнением к эпической картине социальных отношений "гомеровской эпохи".

 

 

 

 

1 Вопрос о реальном социальном положении Эвмея, как и другого раба-пастуха Филойтия, нельзя, однако, признать окончательно решенным. В то время как Г. Бузольт понимает его как первый пример вольно-отпущенничества (G. Busoll. Griechische Staatskunde. Munchen. 1920. S. 273. Anm. 3), более поздний исследователь, В. Берингер, видит в этом адаптацию, то есть принятие раба в число младших сородичей (W. Beringer. Der Standort des oikeys in der Gesellschaft des Homerischen Epos. "Histoire", XIII, 1964, H. 1, S. 19 f). Но вообще-то в гомеровском обществе скорее наблюдается обратный процесс: из ойкеев - младших сородичей - образуются дмои, то есть родственники, обращенные в рабство.

2 С. Я. Лурье. Язык и культура Микенской Греции. Л. 1957, стр. 281.

3 F. Bomer. Untersuchungen uber die Religion der Sklaven. II. Wiesbaden. 1960, S. 15.



Опубликовано 10 февраля 2017 года

Нашли ошибку? Выделите её и нажмите CTRL+ENTER!

© Л. А. Ельницкий • Публикатор (): Basmach Источник: Вопросы истории, № 8, Август 1972, C. 185-192

Искать похожие?

LIBRARY.BY+ЛибмонстрЯндексGoogle

Скачать мультимедию?

подняться наверх ↑

ДАЛЕЕ выбор читателей

подняться наверх ↑

ОБРАТНО В РУБРИКУ

Уважаемый читатель! Подписывайтесь на канал LIBRARY.BY в Facebook, вКонтакте, Twitter и Одноклассниках чтобы первыми узнавать о лучших публикациях и важнейших событиях дня.